▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
you're not dancin' on you own ความหมาย
คุณไม่ได้สู้เพียงลำพังหรอก คุณยังมีพวกเราอยู่
ทางนี้ก็เลยเกิดสงสัยขึ้นมา ก็เลยลองเสิร์ชหาดูไปเรื่อยๆ ก็เลยไปเจอกับอีกที่หนึ่งที่แปลเป็นความหมายว่า
คุณทำอะไรด้วยตัวเองไม่ได้หรอก
ทีนี้ยิ่งงงเข้าไปใหญ่เลย เลยอยากรู้ว่าความหมายมันหมายถึงอะไร แล้วทำไมถึงแปลได้ความหมายแบบนี้ เป็นสำนวนของทางต่างชาติรึเปล่า ขอรบกวรด้วยนะคะ ทางนี้สงสัยมากๆๆๆ