หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
นอกจากคำว่า pickles แล้วมีของกินพื้นๆอะไรอีกบ้างคะ ที่ถ้าเอาไปพูดกับคนที่ไม่ได้ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาแม่จะไม่เข้าใจ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาศาสตร์
อาหาร
ร้านอาหาร
อย่างคำว่า pickles เวลาพูดคำกับคนในประเทศที่ไม่ได้ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาแม่ ส่วนใหญ่ร้อยละ97 จะไม่เข้าใจว่าหมายถึงอะไร ทั้งที่เป็นของกินพื้นๆ นอกจากคำนี้แล้ว มีของกินพื้นๆอะไรอีกบ้างคะ ที่ภาษาอังกฤษไม่ค่อยคุ้นกัน
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทำไมครูถึงสอนว่าbangkokอ่านว่าแบงค่อก แล้วทำไมชนชั้นนำสมัยก่อนเรียกตัวเองตามฝรั่งว่าsiamรึเปล่าคะ
1) ทั้งที่คำว่าแบงค่อกมันไม่มีความหมายในภาษาไทย เหมือนคำนี้จะเพิ่งเกิดด้วยรึเปล่าคะ(จากการออกเสียงเพี้ยน) เพราะยุคก่อนเรายื่นชื่อกับฝรั่งเศส ฝรั่งเศสก็อ่านบางกอก(ไม่เป๊ะแต่ก็ใกล้เคียง) 2) ตามหัวข้อเล
สมาชิกหมายเลข 5951379
อัจนาจักระ คำว่า “จักระ” ต้องอ่านว่าอย่างไร รบกวนผู้รู้ค่ะ
ในละครออกเสียงว่า “จัก-กะ-ระ” แต่ส่วนตัวคุ้นชินกับ “จัก-กระ” มากกว่า เลยสงสัยว่าตามหลักภาษาศาสตร์มันควรเป็นแบบไหนมากกว่ากันคะ
สมาชิกหมายเลข 6946376
ใครเคยใช้คำว่า “ปากแซ่บ” บ้างคะ
คำว่า “ปากแซ่บ” นี้มันมีมานานรึยังคะ เราพึ่งเคยได้ยินคำว่า “ปากแซ่บ” ก็ตอนอายุ 20 แล้ว ตอนได้ยินครั้งแรกนี่ไม่คุ้นหูเลยค่ะ แต่ได้ยิ
สมาชิกหมายเลข 6303711
ชื่อไม่ตรงคำอ่าน
ได้ดูซีรี่ย์ตลกยุค 90 ของ UK เรื่องหนึ่งชื่อว่า Keeping Up Appearances ตัวละครหลักในเรื่องใช้นามสกุลที่สะกดว่า Bucket (บักเก็ต) แต่เจ้าตัวจะให้ทุกคนอ่านออกเสียงว่า Bouquet (บูเก้) อยากทราบว่ามันหมายถึ
สมาชิกหมายเลข 8923397
อยากทราบความหมายของคำว่า โกเศศ ค่ะ
รบกวนผู้รู้ช่วยทีค่ะ อยากทราบความหมายของคำว่า โกเศศ มากๆ ลองเสิร์ชดูแล้วแต่หาไม่เจอเลยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2333648
มีคำไทยคำว่าอะไรบ้างครับ ที่เราคุ้นหูในเสียงอ่านกันมาอย่างดีโดยตลอด แต่ความจริงแล้วมันคือการอ่านที่ผิด ?
ล่าสุดไปเจอว่า สมเด็จพระนเรศวรมหาราช ที่จริงแล้วต้องอ่านว่า สม-เด็ด-พระ-นะ-เรด-วอ-ระ-มะ-หา-ราด ทำเอาความรู้สึกนี่แบบ ห้ะ ไปเลย สงสัยต่อครับว่า มันมีคำไหนอีกมั้ย ที่เราเรียกกันอย่างคุ้นชินทั้งที่เป
สมาชิกหมายเลข 5557899
ทำไม คำว่า Pabo ในภาษาเกาหลี ถึงเขียนว่า Babo ทั้งที่อ่านว่า พาโบ
สงสัยคับพอดีเถียงกับเพื่อน 🤣
สมาชิกหมายเลข 5987231
ใครเคยโดนรายงานROVบ้าง
เราเล่นอลิซค่ะ คนในทีมให้เราไปยืนออฟ แล้วเลนนั้นมีฝ่ายตรงข้ามมา2 เราทิ้งเลนไม่ได้ ไม่งั้นป้อมแตกแน่ๆ แต่ฝั่งเราไปบวกกับฝั่งอื่นแล้วแพ้ คะแนนทิ้งห่างเยอะมากค่ะ ทั้งที่เรายังไม่ได้ตายเลย เราไปช่วยเลยตาย
สมาชิกหมายเลข 2386812
อยากรู้เรื่องความหมายของคำว่า ธนิญ ครับ
คำว่า ธนิญ มีความหมายเดียวกันกับ ธนิน ไหมครับ
สมาชิกหมายเลข 8161936
[KungKevTH experience] "นางเลิ้ง" ชื่อนี้ไม่ได้ดีแค่ของกิน
ตลาดเก่า สนามม้า ของกิน กล้วยแขก… นี่คือสิ่งที่คนนึกถึงเมื่อเอ่ยคำว่า “นางเลิ้ง” นางเลิ้งเป็นชุมชนแห่งหนึ่งในกรุงเทพฯ เมื่อค้นหาคำว่า “นางเลิ้ง” ในอินเตอร์เน็ตก็จะพบกั
KungKevTH
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาศาสตร์
อาหาร
ร้านอาหาร
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
นอกจากคำว่า pickles แล้วมีของกินพื้นๆอะไรอีกบ้างคะ ที่ถ้าเอาไปพูดกับคนที่ไม่ได้ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาแม่จะไม่เข้าใจ