หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ประโยคภาษาอังกฤษแบบนี้ คนดูหนังจะรู้เลยเหรอครับว่าท้อง?
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ประโยคข้างบนนี้ไม่มีตรงไหนบอกว่าท้อง
แต่คนดูที่ใช้ภาษาอังกฤษจะเข้าใจทันทีเลยใช่มั้ยครับ ว่าหมายความว่ายังไง
เพราะภาษาไทยแปลแบบนี้เลย
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เกี่ยวกับการใช้ dictionary ในแอพ kindle
สวัสดีครับผมพึ่งเริ่มใช้kindle แล้วตั้งใจจะใช้ฝึกอ่านนิยายภาษาญี่ปุ่น(เพราะชอบด้วยรอแปลวเข้าไทยไม่ไหวล้าว) ผมอยากคลุมดำแล้วหาคำศัพท์เกี่ยวกับคันจินั้นๆที่อ่านไม่ออกหรือไม่รู้จักในประโยค ((แบบไม่ต้อง
สมาชิกหมายเลข 8106669
จะท้องไหม
เมื่อประมาณเดือนที่แล้ว แฟนขอหลั่งใน1รอบ ซึ่งรอบนั้นก็กินยาคุมฉุกเฉิน ที่หนูศึกษามาเหมือนกับว่า ยาคุมฉุกเฉินจะทำให้ประจำเดือนเคลื่อนวัน หนูเป็นประจำเดือนวันที่20 เมื่อเดือนที่แล้วกินนาคุมฉุกเฉินก็แปลว
สมาชิกหมายเลข 9238379
กลา หมายความว่าอะไรคะ
อยากถามทุกคน คำว่า:กลา ในประโยค:ความแก่ชราการจากกลา หมายความว่าอะไรคะ ได้เสิชแล้วหมายความว่าดวงเดือน แต่คิดว่าในประโยคนี้ต้องแปลเป็นคำที่มีความหมายคล้ายกัน เช่น:เด็ก(ดวงเดือนตีความว่าทารกอายุหนึ่งเดือ
สมาชิกหมายเลข 8779582
ทำไมมี so อยู่ท้ายประโยคคะ?
เคยอ่านภาษาอังกฤษ แล้วเจอประโยคที่ลงท้ายด้วย so มันแปลว่าอะไร แล้วหมายความว่าอะไรคะ??
สมาชิกหมายเลข 2426808
รบกวนช่วยแปลภาษาญี่ปุ่นทีครับ
ใครเก่งภาษาญี่ปุ่นรบกวนแปลให้ทีครับ หมายความว่าอะไร 元彼と別れて以来一度も彼に電話していない。 受けてばかりか? そうみたいです。 แปลตามประโยคให้ทีครับ ขอบคุณมากครับ
สมาชิกหมายเลข 939530
สัมภาษณ์งาน วันนี้HRพึ่งโทรมาบอกว่าสัมภาษณ์ผ่าน แต่ว่าตำแหน่งที่มีอยู่ไม่เหมาะสม ถ้ามีตำแหน่งที่เหมาะสมจะเรียกทันที
หมายความว่าต้องให้เรารอใช่ไหมครับ อยากรู้ว่าหมายความว่ายังไง และเขาจะเรียกจริงไหม ว่าจะรอ แต่อีกใจก็อยากจจะหาที่ใหม่
สมาชิกหมายเลข 6300581
Empty subject และ Dummy pronoun (หัวข้อแกรมมาร์ระดับ intermediate)
พูดถึงหัวข้อแกรมมาร์ระดับ intermediate เรื่อง “Empty subject” (การใช้ it และ there เป็นประธานของประโยค) ที่นักเรียนหลายคนอาจจะยังไม่แม่น 100% Empty subject หรือที่เราเรียกอีกชื่อว่า &ldqu
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อยากเริ่มเรียนภาษาอังกฤษเริ่มจาก0ด้วยตัวเอง?
สวัสดีคับ อยากทราบว่าใครพอจะมีวิธีเรียนอังกฤษแบบเริ่มจาก0แล้วใช้ได้จริงมั้ยครับ พอดีตอนนี้คุยกับต่างชาติแบบ งูๆปลาๆ อ่านออกแปลได้บางคำถ้าเป็นคำง่ายๆ แต่พูดไม่เป็น เรียบเรียงประโยคไม่เป็น ฟังก็ไม่ค่อยร
สมาชิกหมายเลข 8326560
ภาษาอังกฤษมันจะยากอยู่ตลอดไปถ้าเราไม่เข้าใจ "parts of speech" (หลักการใช้คำเดียวในหลาย ๆ ความหมาย)
ที่เราต้องแม่นเรื่อง parts of speech ก็เพราะคำศัพท์หนึ่งคำอาจจะทำได้หลายหน้าที่ (บางคำอาจเป็นได้ทั้งคำนาม กริยา และคำคุณศัพท์) ยกตัวอย่างเช่นคำว่า “positive” เราอาจคุ้นเคยคำนี้ในความหมาย
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
เหล่าซือ ช่วยด้วย
ช่วยแปลความหมายประโยคนี้หน่อยครับ " 孩子...在外面做生意..不要太容易相信人...〞這是媽給我的叮嚀... คำว่า 媽給我的叮嚀 หมายความว่าอะไรครับ
panya_lai
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ประโยคภาษาอังกฤษแบบนี้ คนดูหนังจะรู้เลยเหรอครับว่าท้อง?
ประโยคข้างบนนี้ไม่มีตรงไหนบอกว่าท้อง
แต่คนดูที่ใช้ภาษาอังกฤษจะเข้าใจทันทีเลยใช่มั้ยครับ ว่าหมายความว่ายังไง
เพราะภาษาไทยแปลแบบนี้เลย