หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Welp คำนี้แปลว่าอะไรหรือย่อมาจากอะไรหรอคะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
Google Translate
เห็นเพื่อนอเมริกาเขาชอบพูดกันแต่เราไม่รู้ว่ามันแปลว่าอะไรงงสุดๆ หาในgoogle ก็ไม่มีหรือเราไม่เข้าใจก็ไม่รู้555 ขอผู้รู้ช่วยบอกหน่อยค่ะ ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
I have fallen for you คำนี้แปลว่าอะไรหรอคะคือสับสน?
ตามหัวข้อเลยค่ะมีเพื่อนคนอังกฤษคุยกับเราทุกวันจนวันนี้เค้ามาบอกคำนี้กับเราก็พอรู้อยู่ว่าแปลว่าอะไรแต่อยากให้ชัวร์็เลยตั้งกระทู้ถามตอนนี้สับสนมากช่วย
สมาชิกหมายเลข 5542795
รบกวนคนที่เคยดู Valerian ค่ะ เกี่ยวกับ quote ในหนัง (spoil)
รบกวนถามเกี่ยวกับโคว้ทของ Shakespeare ที่นางเอกเอามาอ้างกับพระเอก ในหนังแปลซับเป็น หากแม้นหยั่งวัดได้ นั่นย่อมไม่ใช่รักแท้ หรืออะไรใกล้เคียงนี้
หนูมาผิดงานเหรอ?
รบกวนถามเกี่ยวกับ quote ของ Shakespeare ที่ยกมาในหนัง Valerian ค่ะ (spoil)
รบกวนถามเกี่ยวกับโคว้ทของ Shakespeare ที่นางเอกเอามาอ้างกับพระเอก ในหนังแปลซับเป็น หากแม้นหยั่งวัดได้ นั่นย่อมไม่ใช่รักแท้ หรืออะไรใกล้เคียงนี้
หนูมาผิดงานเหรอ?
I wasn't feeling it แปลว่าอะไรหรอคะ
คุยกับเพื่อนเมกาเขาบอกว่า I left because I wasn't feeling it มันแปลว่าอะไรหรอคะงงงงงง ใส่ข้อความ
สมาชิกหมายเลข 5542795
คืออยากรู้ว่า ร่าน แปลว่าไรคะ แล้วใช้กับผู้ชายได้มั้ย
นั่นแหละค่ะ คืออยากจะรู้ว่ามันแปลว่าอะไร แบบที่คนส่วนมากเข้าใจอ่ะค่ะ แล้ว มัน ใช้ กับ ผู้ ชาย ได้ มั้ย คะ?? อย่า ว่า เลย นะ ไม่ รู้ จริงๆ อ่ะ ค่ะ😅
สมาชิกหมายเลข 5451529
"เสี้ยม(ให้ทะเลาะกัน)" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
"เสี้ยมให้ทะเลาะกัน" ภาษาอังกฤษพูดว่า... ✅ To stir the pot (คนหม้อให้น้ำขุ่น) เช่น “She loves to stir the pot and watch people argue.” (หล่อนชอบเสี้ยม
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คำว่า hack เขียนทับศัพท์ในภาษาไทยอย่างไร (แฮก แฮ็ค แฮค แฮ็ก)
สงสัยครับ คำว่า hack ที่แปลว่าเจาะระบบคอม เขียนทับศัพท์อย่างไรจึงจะถูกต้อง เพราะเจอในเว็บไซต์ต่างๆ เขียนไม่ตรงกันเลยครับ ขอบคุณครับ
เอ(ฟ)ช้วน
คำว่า "challenge" นอกจากจะแปลว่าความท้าทายแล้ว ยังสามารถแปลว่าอะไรได้อีกคะ ในบางประโยคไม่น่าจะแปลว่าความท้าทายได้เลย
ตามหัวข้อเลยค่ะ คำว่า "challenge" นอกจากจะแปลว่าความท้าทายแล้ว ยังสามารถแปลว่าอะไรได้อีกคะ ในอย่างประโยคไม่น่าจะแปลว่าความท้าทายได้เลย เวลาอ่านประโยคแ
สมาชิกหมายเลข 1602356
ขอทราบโครงสร้างการบริหาร บริษัท กับ หจก. และชื่อตำแหน่งต่างๆ(ไทย/อังกฤษ)
ผมอยากทราบคร่าวๆว่าเหตุที่เลือกจดทะเบียนนิติบุคคลแบบ บริษัทจำกัด กับ ห้างหุ้นส่วนจำกัด นั้นมันแตกต่างกันอย่างไร สิทธิประโยชน์ ข้อดีข้อด้อยแต่ละแบบเป็นอย่างไร แล
นั่งหน้าจอ
รบกวนแนะนำเว็บดูเว็บดูหนังญี่ปุ่นแบบมีซับอังกฤษ หรือแบบซับไทยก็ได้ค่ะ (ไม่ใช่ 18+นะคะ)
สวัสดีค่ะ คือว่าตอนนี้กำลังจะฝึกภาษาค่ะโดยเฉพาะภาษาอังกฤษ จากการอ่านซับไตเติ้ลหนัง แต่ส่วนตัวเป็นคนชอบดูหนังภาพยนตร์ญี่ปุ่น (ไม่ใช่ 18+ นะคะ) มาดูหนังญี่ปุ่นจะช
pyp159
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Welp คำนี้แปลว่าอะไรหรือย่อมาจากอะไรหรอคะ