หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
อยากรู้คำศัพท์เกาหลีคำนึงค่ะ
กระทู้คำถาม
ประเทศเกาหลีใต้
คำนั้นคือ 엄니랑 ค่ะ คือเราไปเห็นมาแล้วแปลไม่ออก รบกวนตอบหน่อยนะคะ ขอขอบคุณล่วงหน้านะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สอบถามคำศัพท์ภาษาอังกฤษครับ
รบกวนสอบถามคำศัพท์ภาษาอังกฤษครับ จะมีอยู่คำนึงเคยได้ยิน ความหมายแปลเป็นไทยประมาณว่า "เน้นการใช้งานเป็นหลัก" ยกตัวอย่างเหมือนเวลาเราไปซื้อของเช่นรองเท้าบาส มีหลายแบบให้เลือก แบบสวยๆแฟนชั่นและ
ศุภวัสส์
มีศัพท์ 18+ คำนึงที่หาคำเรียกภาษาไทยครับ
สมาชิกหมายเลข 5802243
ศัพท์ใหม่วัยรุ่น
ช่วงนี้คำศัพท์ แปลกๆ วัยรุ่นเยอะ เราเข้าใจทุกคำพูดนะ แต่มีคำคำนึง ไม่เข้าใจมาก ถึงมากที่สุด ไอ้คำว่า " ยีราฟ " มันแปลว่าอะไรคะ คือคนพูดเยอะมาก แต่ไม่เข้าใจอ่า ยีราฟ คือ ?? ใครรู้บอกหน่อยนะคะ
สมาชิกหมายเลข 1061265
ใครทราบบ้างครับว่า การแทงยอด มันคืออะไร ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
พอดีว่าผมกำลังทำงานแปลภาษาเกี่ยวกับพวกเกษตรอยู่ แล้วมีศัพท์อยู่คำนึงที่ผมไม่รู้ความหมาย หาตามเน็ตก็ไม่เจอก็คือ แทงยอด ไม่ทราบเลยจริงๆครับ ท่านใดพอทราบช่วยบอกที หรือบอกคำศัพท์ภาษาอังกฤษได้เลยยิ่งดีครับ
สมาชิกหมายเลข 4060329
ใครกันคือทรราช?
นิยามของคำว่า ทรราช จากพจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตสถาน พ.ศ.2525 ระบุว่าถึงความหมายของ ทรราช ไว้ว่า เป็นคำนาม หมายถึง “ผู้ปกครองบ้านเมืองที่ใช้อำนาจตามอำเภอใจ ทำความเดือดร้อนทารุณให้แก่ผู้อยู่ใต้กา
สมาชิกหมายเลข 717477
ถามคำศัพท์
The Periodisation of South African Local Government Reformation since 1994: (Im)perfectdemocratic Transition? คำที่ขีดเส้นใต้แปลเป็นภาษาไทยว่าไงค่ะ หาใน google แล้วไม่มีแปลเป็นภาษาไทยเลย ขอบคุณมากค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2014918
ถามคนที่เรียนภาษาจีนค่ะ เราจะหาความหมายของคำศัพท์ภาษาจีนได้อย่างไรคะ
สงสัยค่ะ ว่าถ้าเป็นภาษาอังกฤษเราจะพิมพ์คำที่ไม่รู้ลงไปได้เลยเวลาหาความหมาย แต่ถ้าเป็นอักษรจีนซึ่งต้องพิมพ์เป็นพินอินก่อน แล้วถ้าเราไปเจอคำคำนึงที่ไม่รู้พินอิน จะมีวิธีหาความหมายอย่างไรคะ
สมาชิกหมายเลข 1814742
งงการแปลประโยคนี้นิดหน่อยครับ
ควรจะแปลประโยคที่ขีดเส้นใต้ใว้ยังไงดีครับ งงกับเครื่องหมาย ลองแปลแบบใช้กูเกิ้ลดูก็เหมือนจะแปลๆรวมไปหมด ประมาณพลังแห่งร่างกายที่สง่างาม เลยลองหาคำศัพท์และมาลองประติดต่อดูน่าจะแปลว่า "ร่างกายที่ทรง
สมาชิกหมายเลข 3977298
ต่อหลังมิเตอร์ แปลว่าอะไร
เรื่องไฟฟ้าเป็นเรื่องที่ผมและประชาชนอีกจำนวนมากไม่ค่อยเข้าใจ บางครั้งศัพท์แสงที่ใช้กัน ก็ชวนให้สับสนหรือสื่อไม่ถึง สื่อไม่เข้าใจ เช่นคำว่าต่อหลังมิเตอร์เจอบ่อย ไม่รู้ว่ามันมี ความหมา่ยอะไร เช่นประโยคน
สมาชิกหมายเลข 1122954
คำศัพท์ภาษาเพลง
ในยูทูป เวลาคนต่างประเทศบอกว่า ฟังเพลงนี้แล้วชอบมากๆ คนร้อง nail it คนเล่นกีตาร์ kill it มือกลอง destroy it ในภาษาเพลงภาษาไทย แปลว่า ขยี้หรือแปลว่าอะไรหรือคับ มีคำเฉพาะในภาษาเพลงอะไรมั๊ยคับ
bookok
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ประเทศเกาหลีใต้
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
อยากรู้คำศัพท์เกาหลีคำนึงค่ะ