หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ตัวย่อ k. U. Y มีคำที่มีความหมายดีๆในภาษาอังกฤษไหม
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
คำที่ความหมายดีตรงกับ ตัวย่อ k. U. Y
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
"ผีใช้ได้ค่ะ" สนุกไหมคะ?
รบกวนสอบถามหน่อยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 8932210
ทำไมบางคนพูดอ้อมๆแบบอีกฝ่ายเดาต่อได้ทันที ทำไมบางคนพูดอ้อมๆแบบคลุมเครือ คนฟังได้แต่มีคำถามในใจ
คนนึงพูด1-2-3 เพื่อให้อีกฝ่ายรู้ว่าหมายถึง4-5-6 แต่บางคนพูดแบบคลุมเครือ ต่อให้ใช้สมองคิดแบบละเอียดก็ยังไม่แน่ชัด แปลได้หลายความหมาย คนทั้งสองคนไม่ได้พูดคำตรงๆทั้งคู่ แต่คนนึงเข้าใจได้เกือบจะทันทีหรื
สมาชิกหมายเลข 8996840
ขอสอบถามหน่อยค่ะ แปลภาษา ในยูทูปมันไม่ทำงาน
เราอยากให้มันแปลคำบรรยายที่ขึ้นเป็นภาษาอังกฤษมาเป็นภาษาไทย แต่ระบบมันไม่ทำงานคะ มันไม่ยอมขึ้นคำบรรยายอื่นนอกจากภาษาอังกฤษ ทั้ง ๆ ที่ช่วงก่อนมันยังทำงานได้อยู่เลย มีวิธีแก้ไขไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 9026812
แปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษ
สอบถามครับ มีบริษัทแปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษไหนเเนะนำบ้างมั้ยครับ สำหรับวีซ่านักเรียน ออสเตรเลีย (ซึ่งสามารถให้ข้อมูล 3 ข้อด้านล่างได้ในการเเปล) ผมเข้าใจว่าไม่จำเป็นต้อง NAATI เพราะเเปลนอกออสเตรเลีย ผม
สมาชิกหมายเลข 6805512
OST. > 90%
ลองมาดูใน Playlist ทั้งใน Spotify หรือ Music PlayerAlbum ฟังเพลงของตัวเองตอนนี้OST. > 90% อย่างแท้จริง เครดิต OST.OST. ย่อมาจาก Original Soundtrack. หมายถึง เพลงประกอบภาพยนตร์ที่ถูกแต่งขึ้นเพื่อภาพ
deauny
เพิ่งเข้าใจความหมาย don't thai to me
เห็นข่าวคนเขมรมาตะโกน don't thai to me อยู่ เราก็นั่งคิดว่าหมายถึงอะไร คิดได้ว่า Thai mean free ไทยแปลว่าอิสระ คนเขมรคงไม่อยากมีอิสระ ขอเป็นทาสฮุนเซนตลอดไปนั่นเอง ใครเก่งอังกฤษช่วยต่ออีกประโยคให้คนเ
vision
ตะปูนี่หมายถึงอะไรอะในฉากNCในนิยายวายจีน เอามาแปลแล้ว งงๆอะ
คือเราอ่านแล้วมันงงๆอะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 8929161
ตัวย่อ SDOTT, SWCA, SDTR, IIPS (Transaction Code) รบกวนผู้รุ้หน่อยครับ
รบกวนผู้รู้หน่อยครับ พอดีว่าจะต้องแปลเอกสารให้น้องไปต่างประเทศ แต่ไม่รู้ความหมายของคำเหล่านี้เลย SDOTT, SWCA, SDTR, SDCA, IIPS ซึ่งเป็นตัวย่อของธนาคารแห่งหนึ่ง(ไม่กล้าเอ่ยนามละกันครับ กลัวเค้าเสียเคร
สมาชิกหมายเลข 2125273
5 สัตว์ศักดิ์สิทธิ์ และ กระบี่ศักดิ์สิทธิ์ ในเรื่องพ่อบ้านราชาปีศาจ
พลังชื่อและธาตุของกระบี่กับสัตว์ศักสิทธ์คือตรงกันเลยนะครับ เพราะว่ากระบี่สร้างมาเพื่อฆ่าเพื่อข่มตัวสัตว์แต่ละตัวโดยเฉพาะเลย 1. คุนเผิง ชิงเทียน (鲲鹏擎天) *จ้าวแห่งสายลม #เป็นผู้นำของสัตว์ศักด
สมาชิกหมายเลข 4065355
"ค่อยใจชื้นขึ้นมาหน่อย" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“ใจชื้นขึ้นมาหน่อย” (ค่อยยังชั่ว) ภาษาอังกฤษพูดว่า... ประโยคภาษาอังกฤษที่ตรงความหมายกับเวลาที่คนไทยพูดว่า “โล่งอกไปที” หรือ “ค่อยยังชั่ว” ก็คือ ✅ “That&rsquo
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ตัวย่อ k. U. Y มีคำที่มีความหมายดีๆในภาษาอังกฤษไหม