หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
อยากสอบถามว่าคำศัพท์ภาษาอังกฤษเหล่านี้เรียกว่าอะไรคะ?
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
เรียนภาษาที่ต่างประเทศ
เป็นคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่ต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษอีกทีน่ะค่ะ เป็นภาษอังกฤษที่สวยหรูด้วย เช่นคำว่า
Serendipitty
(n.) finding something good wiyhout looking for it
หรืออย่างเช่นคำว่า Fluffy ที่แปลว่านุ่มและเบาความหมายคำว่า soft
เราสามารถเรียกคำศัพท์เหล่าว่าอะไรคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
"Fair game" มันไม่ได้แปลว่า "เกมที่ยุติธรรม" ครับ (ความหมายจริง ๆ เกือบจะตรงกันข้ามเลย!)
"Fair game" เป็นสำนวนแปลว่า "ติชมได้นะ" (ใช้เพื่อบอกว่า "บุคคล" "สิ่งของ" หรือ "ไอเดีย" บางอย่างมันเปิดให้เราสามารถวิจารณ์ได้อย่างอิสระ) ส่วนมากจะไปใ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
🎧 แชร์เพลงกันฟัง 🎶 (124) 💔 รวมเพลงรักช้ำๆ ❤️🩹 Heartbreak Songs [Pt. 6]
Disclaimer: บางเพลงอาจเป็นการแชร์ซ้ำ แต่เนื่องจากเนื้อร้องและความหมายของเพลงเข้ากับเทศกาล จึงขอคัดมาลงอีกครั้ง 1). MICHELLE - Never Again https://www.youtube.com/watch?v=4PnFpvugwZ4 2). Dhruv - Tr
หนุ่มถาปัตย์หน้าหมอ
"Exacerbate" คำศัพท์แห่งการซ้ำเติม!
I am inevitable! ยังคงฝึกภาษากันอยู่ไหมเนี่ย? ยิ่งนานไปเหมือนเราจะเริ่มหมดไฟ (หรือเปล่า?!) อย่าลืมหมั่นเติมเชื้อเพลิงให้ความขยันของเรานะ ทำได้ง่าย ๆ ด้วยการ 'อ่าน!' และไม่ต้องไปอ่านที่ไห
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
♫♥♫♥ เพลงตรงอารมณ์ เพลงตรงใจ ณ.เวลานี้ EP759 ♥♫♥♫
กราบสวัสดีมิตรรักแฟนเพลงค่ำวันอังคารค่ะ อย่ารู้สึกเหมือนตัวเองเป็นคนไม่ดีพอสำหรับคนอื่น เพราะหากใครสักคนไม่เห็นค่าของคุณแล้ว พวกเขาก็ไม่มีค่าพอสำหรับคุณเหมือนกัน ► ► Let Me Love You ◄ ◄ Just le
Queen_Blizaa
ใครเทพภาษาอังกฤษ ขอปรึกษาหน่อยค่ะ
สวัสดีค่ะ จะขอแรง พี่ๆที่แปลภาษาอังกฤษได้ช่วยเหลือหน่อยค่ะ อยากจะทราบว่าบทความนี้แปลว่าอะไร Things look different from different directions. Do not judge things from only one perspective If you loo
สมาชิกหมายเลข 1037764
Oops, something went wrong. We are looking into it.
คือเราจะเข้าหน้าร้านในช็อปปี้ไม่ได้เลย มันขึ้นข้อความนี้ คือหลายรอบแล้วจะเข้าไปดูหน้าร้านไม่ได้ มันเกิดอะไรผิดพลาดหรอค่ะ
สมาชิกหมายเลข 6441598
ทำความรู้จัก "Phrasal verb" (An introduction to phrasal verbs)
Have you been up too much, mate?! เคยประสบปัญหาแบบนี้ไหม เรารู้จักทุกคำไหนประโยค แต่พอแปลออกมาแล้ว ฟังไม่รู้เรื่อง! นั่นเพราะในประโยคนี้อาจมี Phrasal verb อยู่ กระทู้นี้ถึงเวลาทำความรู้จักกับ Phrasa
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ช่วยแปลเพลง Lincoln Hawk - Everytime
ช่วยแปลหน่อยครับ พอดีผมแอบชอบเค้า ให้เพลงนี้มา เป็นเพื่อนสนิท Everytime Everytime you walk away or run away You take a piece of me with you there (2x) Oh it seems I'm walking right to your door Wit
สมาชิกหมายเลข 787733
เทคนิคการแปลภาษาอังกฤษ (4)
Whaddup, bruh?! มาฝึกแปลกันต่อดีกว่า ใครที่ติดตามพาร์ทนี้อยู่แล้วน่าจะเข้าใจคอนเซปต์ Literal translation (แปลตรงตัว) กับ Free translation (แปลตามความหมาย) ดีละ กระทู้นี้จัดให้อีก 5 ประโยค มาดูว่าเร
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
สัญญาณเน็ตหาย
อัพ เป็น 3G สัญญาณเน็ตหาย ส่ง MMSไม่ได้ ไม่รู้เกิดจากอะไร มีแต่คำว่า something went wront, we're looking it. ตั้งนานแล้ว ก็ยังใช้ไม่ได้
sanchon
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
เรียนภาษาที่ต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
อยากสอบถามว่าคำศัพท์ภาษาอังกฤษเหล่านี้เรียกว่าอะไรคะ?
Serendipitty
(n.) finding something good wiyhout looking for it
หรืออย่างเช่นคำว่า Fluffy ที่แปลว่านุ่มและเบาความหมายคำว่า soft
เราสามารถเรียกคำศัพท์เหล่าว่าอะไรคะ