หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
งานแปลนิยายจีน ในสำนักพิมพ์ในไทยคิดรายได้ยังไงคะ
กระทู้คำถาม
นิยายแปล
หนังสือนิยาย
นักเขียน
นักแปล
ภาษาจีน
พอดีสนใจแปลนิยายจีนค่ะ เลยอยากสอบถามสำหรับคนที่เคยทำงานแปลนิยายจีน มีใครเคยทำไหมคะ เช่นหอหมื่นอักษร โรงเตี๊ยมนักแปล หรือสำนักพิมพ์ต่างๆเป็นต้น (ไม่สะดวกหลังไมค์ได้นะคะ)
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รายได้ของนักแปลนิยายจีนในเว็บกับแบบหนังสือแตกต่างกันยังไง
คือเราเห็นหลายๆคนบ่นว่าเงินเดือนของนักแปลมันน้อย ไม่คุ้มกับค่าแรงที่เสียไป แต่เราก็เห็นบางคนบอกว่าแปลแบบหนังสือได้เงินเยอะกว่า แบบทำงานกับสำนักพิมพ์อ่ะค่ะ เลยอยากถามเพื่อความแน่ใจอ่ะค่ะ 1. ระหว่างแปล
สมาชิกหมายเลข 8013994
อยากพิมพ์หนังสือใหม่ 📚🤔
สวัสดีครับ ผมมีเรื่องอยากถามสำนักพิมพ์ ร้านพิมพ์หนังสือครับ ถ้าอยากพิมพ์หนังสือแค่ 1 เล่ม ทางร้านรับทำให้ไหมครับ ประเด็นคือ ผมมีหนังสือสวดมต์ที่ผมชอบมากๆที่ใช้สวดประจำ 1 เล่ม และผมชอบมาก แต่ผมใช้มานาน
สมาชิกหมายเลข 6519262
ข้อสังเกตบางประการจากการ "ดำ" นิยายจีน
ช่วงนี้ ไปติดนิยายออนไลน์จีนเรื่องนึงครับ ซึ่งก็คงเป็นเหมือนกันหลาย ๆ ท่านแหละ กล่าวคือ อ่านฉบับแปลในเวบไทย --> อ่านทันตอนล่าสุดที่มีแปลไว้ --> อดใจไม่ไหวต้องไป "ดำ" ที่เวบจีน แล้วก็เ
star_seeker
นิยายจีน สำนักพิมพ์ไหนแปลดีที่สุด
- สนพ.ไหนแปลดีที่สุด และที่ว่าแปลดี ส่วนใหญ่เขาแปลแบบตรงตัวเป๊ะ (เรียงไวยากรณ์ตามต้นฉบับ/ไม่มีลดหรือเพิ่มคำ) หรือแบบเรียบเรียงให้อ่านง่ายมากกว่าคะ - นิยายออนไลน์บ้านเขาก็คล้ายๆ กับบ้าน
สมาชิกหมายเลข 2701451
โรงเตี๊ยมในหนังจีนนี้มีมาแต่สมัยไหน
อยากรู้จังว่าโรงเตี๊ยมที่เห็นกันในหนังจีนนี้มีมาแต่สมัยไหนครับ มีหลักฐานทางประวัติศาสตร์หรือเปล่า
สมาชิกหมายเลข 817526
อยากฝึกงานแปลนิยายจีนดู
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ เราอยากลองฝึกงานแปลนิยายจีนดูแต่ไม่รู้ว่าจะต้องไปหาแปลที่ไหน พอลองทักไปถามสำนักพิมพ์ดังๆดูเขาก็ตอบบ้างไม่ตอบบ้าง บ้างก็เต็มแล้ว บ้างก็ลองส่งเรซูเม่ไปแล้ว แต่ก็ไม่มีเมลตอบรั
สมาชิกหมายเลข 6141420
私塾 ในนิยายโบราณเขาใช้กันยังไงคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ เราลองหาในเน็ตจะเจอแต่คำว่าโรงเรียน แต่เราอยากได้เป็นคำโบราณในนิยายจีนย้อนยุคที่เขาใช้กันค่ะ เราเห็นในนิยายบางเล่มเขาใช้เป็น ชื่อโรงเรียนจากนั้นตามด้วยถัง ต้องใช้ว่าสถานศึกษาเหรอคะ
สมาชิกหมายเลข 6726666
เขียนนิยายขายในออนไลน์กับเขียนส่งสำนักพิมพ์อันไหนได้รายได้มากกว่ากันค่ะ??
สมาชิกหมายเลข 6175354
อยากลองทำงานพิสูจน์อักษร ต้องทำยังไงบ้างคะ
เราอยากลองทำงานพิสูจน์อักษรค่ะ เป็นคนชอบอ่าน พอเจอคำผิดหรือประโยคแปลก ๆ การใช้คำไม่ตรงตามบริบทแล้วมันคันไม้คันมืออยากจะแก้ให้มาก ๆ เลยค่ะ เลยเกิดคำถามอยากสอบถามผู้รู้หรือผู้มีประสบการณ์ด้านนี้ค่ะ 1. เ
สมาชิกหมายเลข 5668463
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นิยายแปล
หนังสือนิยาย
นักเขียน
นักแปล
ภาษาจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
งานแปลนิยายจีน ในสำนักพิมพ์ในไทยคิดรายได้ยังไงคะ