หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
x ช่วยแปลประโยคภาษาอังกฤษที่ผมบังเอิญเจอในชีวิตประจำวันให้หน่อยครับ
กระทู้สนทนา
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
วิชาการ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ประโยคภาษาอังกฤษที่เจอในชีวิตประจำวันเหล่านี้แปลเป็นภาษาไทยอย่างไรครับ ไม่ต้องแปลตรงตัวก็ได้นะครับ แต่ขอให้ความหมายแบบนี้
ผมคงน่ารังเกียจเกินไปจะอยู่ใกล้ๆ
ทำไมพวกเขาหนีผม
จริงๆแล้วคนไทยเราไม่เคยยิ้มพร่ำเพรื่อ
ขอน้ำส้ม 5 แก้ว ขอโอเลี้ยงเพิ่มอีก 3 แก้ว
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
"สวย...จนอยากพาหนีเลยครับ" ความหมายที่แท้จริงแปลว่าอะไร
สุภาพบุรุษมาให้ความหมายทีค่ะ ที่แน่ๆ คือชมว่าสวยนะคิดว่า แต่ไอ่จะพาหนีนี่คือะไร 😂😂😂 มันเป็นประโยค"เต๊าะ" ใช่มั้ย หรือเป็นประโยคทำนองหมาหยอกไก่ หรือทำนองไหน บังเอิญเดินผ
ชมพูสิริน
ลักษณะภาษาไทยสมัยใหม่ ที่ติดจากภาษาแปล
เป็นข้อสังเกตจากคุณบัญชา สุวรรณานนท์ นักแปลดีเด่น รางวัลสุรินทราชา พ.ศ. ๒๕๕๘ เผยแพร่ในแฟนเพจ "ภาษาและการแปล" เมื่อ ๓ ธ.ค. ๕๘ ................................................................
panda and lion
ช่วยแปลภาษาให้หน่อยค่ะ
ช่วยแปลประโยคนี้ให้เป็นภาษาญี่ปุ่นให้หน่อยค่ะ "ไม่มีคำว่าบังเอิญในเรื่องของความรัก มีแต่คำว่าตั้งใจ" คือลองแปลในgoogleแล้วแต่ความหมายมันเปลี่ยนอะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2038072
ช่วยแปลความหมายหน่อยครับ
เหล่าซือครับ......ช่วยแปลความหมาย 2 ประโยคให้หน่อยครับ 1. 是消極被動無為的 2. 是有為的 ,積極主動有備而來的 ขอบคุณครับ
panya_lai
...COULD A' BEEN WAY WORSE. หมายถึง
รบกวนแปลความหมายให้หน่อยครับ บริบท คือ ประโยคนี้เป็นคำพูดของตัวร้าย Electro พูดก่อนที่จะหนีไป หลังจากสู้แพ้สไปเดอร์แมน "๋JUST GOT A LITTLE OF THAT. COULD A' BEEN WAY WORSE." ขอบคุณมากครับผ
HULK KAN
ฝันค่ะ ประมาณ 6-7 โมงเช้า ใครพอจะทราบบ้างว่าหมายความว่าอย่างไร
ฝันว่าออกไปซื้อน้ำส้มเกล็ดหิมะที่ร้านค้า สั่งแม่ค้าไป 12 แก้ว กินหมดไปแก้วนึง ก็สั่งเพิ่มอีกแก้วนึงค่ะ จ่ายเงินเรียบร้อยกำลังจะหยิบน้ำส้มออกจากร้าน พอดีมีผู้หญิงูงอายุคนหนึ่งเดินยิ้มเข้ามาหา แล้วบอกให
สมาชิกหมายเลข 3461282
รณรงค์ให้คนลดการพูดคำว่า "ไม่"
ตามหัวข้อค่ะ เลิกพูดคำว่าไม่ แต่ๆ คำว่าไม่ในที่นี้ไม่ใช่คำปฏิเสธแต่เป็นตามสถานการณ์ตัวอย่างดังนี้ A: ข้าวกล่องวันนี้อร่อยเนอะ B: ไม่ สั่งมาจากที่ใหม่รสเลยเปลี่ยน หรือ A: วันน
สมาชิกหมายเลข 1360834
ทำความรู้จัก "Phrasal verb" (An introduction to phrasal verbs)
Have you been up too much, mate?! เคยประสบปัญหาแบบนี้ไหม เรารู้จักทุกคำไหนประโยค แต่พอแปลออกมาแล้ว ฟังไม่รู้เรื่อง! นั่นเพราะในประโยคนี้อาจมี Phrasal verb อยู่ กระทู้นี้ถึงเวลาทำความรู้จักกับ Phrasa
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ได้หน้าได้ตา หมายความว่าอย่างไร?
หากมองดู แปลว่า "be famous" หรือ "gain favour" แต่มีประโยชน์อื่น ๆ อีกไหมคะ ฉันไม่เข้าใจความหมายของประโยคนี้ “ชายหนุ่มเดินย
สมาชิกหมายเลข 8173875
ประโยค"กำลังก่อสร้าง มองข้ามไปก่อน" มีความหมายว่าอะไรค่ะ
เราบังเอิญเห็นประโยคๆนึงในเฟสบุ๊ค ว่า"กำลังสร้างมองข้ามไปก่อน" มันมีความหมายว่าอะไรหราค่ะ? มันหมายถึงว่า เเบบตอนนี้อาจจะไม่ดี กำลังปรับปรุงตัวเอง ให้
สมาชิกหมายเลข 5350295
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
วิชาการ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
x ช่วยแปลประโยคภาษาอังกฤษที่ผมบังเอิญเจอในชีวิตประจำวันให้หน่อยครับ
ประโยคภาษาอังกฤษที่เจอในชีวิตประจำวันเหล่านี้แปลเป็นภาษาไทยอย่างไรครับ ไม่ต้องแปลตรงตัวก็ได้นะครับ แต่ขอให้ความหมายแบบนี้
ผมคงน่ารังเกียจเกินไปจะอยู่ใกล้ๆ
ทำไมพวกเขาหนีผม
จริงๆแล้วคนไทยเราไม่เคยยิ้มพร่ำเพรื่อ
ขอน้ำส้ม 5 แก้ว ขอโอเลี้ยงเพิ่มอีก 3 แก้ว