หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถามศัพท์ one-off ทางบัญชีแปลว่าอะไรคับ
กระทู้คำถาม
การเงิน
บัญชี
ภาษาอังกฤษ
1.เช่น one-off reversal of Kbank accrue bonus จะแปลได้ประมาณไหนอะคับบ
2.คำว่า outstanding accrue
ทำไม ต้องมีคำว่า outstanding ด้วยคับ โดดเด่น หรือแปลว่า อะไร งง จริงๆ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
มีประโยคภาษาอังกฤษที่ไม่เข้าใจ
1.The police were surprised to find the thief unconscious in the produce section. ประโยคนี้ทำไมหลังนาม thief ถึงเติม adj unconscious ได้โดยไม่มี is มาเชื่อมละคร
สมาชิกหมายเลข 4692432
ถามเรื่อง sentence คับ
เมื่อใช้ correlative conj. เช่น He is not only tall but also strong. เป็นประโยคชนิดไหนคับ (ความรวม หรือ ความซ้อน หรืออะไรคับ)
สมาชิกหมายเลข 2181103
สอบถามผู้รู้ รายการบันทึกบัญชี reconcile ช่วยหน่อยจ้า
Bank in - Bank out Pay in - Pay out มันหมายความว่าอะไรคะ แล้วการบันทึกเข้าไปในบัญชี GL คืออะไรคะ รวมๆการตรวจ bank reconcile เป็นอย่างไงหรอคะ ช่วยหน่อยค่าาา ขอบค
สมาชิกหมายเลข 6081300
ใครเก่งภาษาอังกฤษ ใครเรียนบัญชี ขอถามหน่อยค่ะ
พอดีได้โจทย์ภาษาอังกฤษมา ให้ลง general journal แล้วมีข้อนึงเขียนว่า Supplies were purchased on account for $800 คือแปลแล้วงง ค่ะ Supplies were puchased on accou
สมาชิกหมายเลข 1684707
คำศัพท์ในสนามบิน
ขออนุญาตสอบถามนะคะ คำว่า Light Baggage แปลว่าอะไรเหรอคะ จากข้อมูลที่ได้ ก็คือ “ This term refers to insufficient luggage in quantity or quality on which to exte
สมาชิกหมายเลข 4418499
translate by Google นี้มันปิดไม่ได้เหรอครับ รำคาญมาก
ทั้ง Google maps อ่านรีวิวสถานที่บนเเอพ Google ก็ขึ้นมารำคาญมากเลยครับ เปลี่ยนภาษาเครื่องเป็นภาษาไทย ก็แปลคอมเม้นภาษาอังกฤษเป็นไทยอีก รำคาญมาก ปิดไม่ได้เหรอครับ
สมาชิกหมายเลข 7453339
ช่วยแปลภาษาเหนือให้เป็นภาษากลางทีครับ
ค๊ะ ส้มปาก ผ่อมันเต๊อะ ฟั่งไปไหน ซ่อบ บอกมอกกำเต๊อะ เอาก่อ เอาก่ะ หลาบ โค๊ะ ขะใจ๋ รอกำ ซื้อจี้นมาลาบ หลุ๊ต๊อง เจ๊บหัว เป๋นเม่ย ยะก๋าน ดั๊กแซ๊บ เปอเลอะเปอเต๋อ เม
สมาชิกหมายเลข 3155635
คำว่า Real Time แปลเป็นภาษาไทยได้ว่ายังไงบ้างคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ ขอภาษาสวยๆ พอดีว่าจะนำไปประกอบในรายงานน่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5771061
📛🌀🤡〰🎢⏳ บ้าบอคอหุ้น® 🚁🎹 Wed 13 May 2026 ⌛️〽️〰🤡 🌀📛
📛🌀🤡〰🎢⏳ บ้าบอคอหุ้น® 🚁🎹 Wed 13 May 2026 ⌛️〽️〰🤡 🌀📛 Cr: X https://pantip.com/topic/44085897?sc=7GfHRk5
Querist
📛🌀🤡〰🎢⏳ บ้าบอคอหุ้น® 🚁🎹 Tue 12 May 2026 ⌛️〽️〰🤡 🌀📛
📛🌀🤡〰🎢⏳ บ้าบอคอหุ้น® 🚁🎹 Tue 12 May 2026 ⌛️〽️〰🤡 🌀📛 Cr: benzycocker https://pantip.com/topic/44084579?sc=1ZVD74p
Querist
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การเงิน
บัญชี
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถามศัพท์ one-off ทางบัญชีแปลว่าอะไรคับ
2.คำว่า outstanding accrue
ทำไม ต้องมีคำว่า outstanding ด้วยคับ โดดเด่น หรือแปลว่า อะไร งง จริงๆ