หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ซับ Eng Netflix ในหนังซีรีย์ไทย คือดีมาก
กระทู้คำถาม
Netflix
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
เขาใช้ native speaker เป็นคนพรู๊ฟสุดท้ายรึเปล่า ภาษาคือดีมาก ไม่มีผิดเพี้ยนเลย คือ natural มาก ดูท่าทางไม่ใช่ใช้คนไทยแปลครั้งเดียวแน่
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
"I understand." และ "That is my understanding." ความหมายไม่เหมือนกัน
เวลา native speaker เขาพูดว่า... - "I understand." กับ- "That is my understanding." ความหมายมันต่างกันนะ (ลองมาดูตัวอย่างเปรียบเทียบสั้น ๆ อ่านจบแล้วเคลียร์แน่นอนครับ). . . . . &qu
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ว่าด้วยเรื่องการเรียนภาษากับเจ้าของภาษาโดยใช้โปรเกรมต่างๆเข้ามาช่วย ให้เด็กไทยได้เก่งขึ้น
เป็นแนวคิดที่ดีและมีประโยชน์มากค่ะ! การให้เด็กนักเรียนไทยได้มีโอกาสพูดคุยกับเจ้าของภาษา (Native Speaker) โดยตรงผ่านแพลตฟอร์มออนไลน์ เช่น Zoom หรือโปรแกรมอื่น ๆ นั้นมีข้อดีหลายอย่าง โดยเฉพาะอย่างยิ่งเม
สมาชิกหมายเลข 9118560
หงุดหงิดซับไทยของnetflix
ปกติเจอหลายเรื่อง แต่หงุดหงิดที่สุดก็เรื่อง The Alienistนี่แหละ แปลชื่อTheodore Roosevelt เป็น โรสเซเวลท์ ต้องไปดูซับeng *สรุปNetflix แปลถูกต้องแล้ว XD ตามคุณ Seven Of Nine เม้น1ครับ
ตะวันริมน้ำ
หา native speaker ในเชียงใหม่
อยากเรียนพูดคุยกับเจ้าของภาษา(eng)แบบตัวต่อตัว ในเชียงใหม่มีที่ไหนบ้างคะ เห็นมีแต่แบบเรียนกลุ่มจำนวนค่อนข้างเยอะ
สมาชิกหมายเลข 1217896
มีใครรู้สึกหงุดหงิดเวลาอ่านซับในเมะของNetflixมั้ย
คือรู้สึกมานานแล้วว่าซับอนิเมะในNetflixบางครั้งแปลแปลกๆไม่ค่อยดีเลย ไม่ใช่ว่าเราเก่งภาษาญี่ปุ่นนะ แต่จากการที่ดูเมะมานาน คิดว่าใครหลายๆคนก็น่าจะเป็น คือบางประโยคเราจะจำได้เลยว่ามันแปลว่าอะไร ซึ่งบางที
สมาชิกหมายเลข 1596314
หา Native Speaker จากไหนดีค่ะ รบกวนนะนำทีค่ะ
พอดีว่าที่บริษัทกำลังร่าง iso เป็นภาษาอังกฤษอยู่ค่ะ (เนื่องจากลูกค้าเป็นต่างชาติหมด) แล้วเจ้านายอยากได้ Native Speaker มาร่างเลย ไม่ต้องเสียเวลาแปลไปแปลมาหลายรอบ และนายทำคนเดียวไม่ทันเลยอยากได้คนที่จะ
Piscine
[Mr. Coffee รีวิว] The Haunted Palace การต่อสู้ระหว่างเทพ คน ปิศาจที่มีราชวงศ์เป็นเดิมพัน
ตอนนี้ผมมีเพจแล้วนะครับ ไปติดตามอ่านย้อนหลังกันได้ครับ มีรีวิวซีรีส์เกาหลีกว่ามากกว่า 220 เรื่องครับhttps://www.facebook.com/Mr.CoffeeKDramaReview รีวิวซีรีส์ เรื่องที่ 228 The Haunted Palace มี 16 EP
Mr. Coffee
ฝึกภาษากับNetflix
เราอ่านอังกฤษได้ พอจะรู้ความหมายอยู่บ้าง แต่ถ้าแปลเป็นประโยคจะแปลงงๆค่ะ เคยฟังต่างชาติพูดคือจับคำยากมาก อาจจะด้วยสำเนียงค่ะ เลยอยากฝึกให้ฟังง่ายขึ้นแปลดีขึ้นค่ะ ตั้งใจว่าจะดูซ้ำหลายๆรอบเริ่มจากซับไทยไ
สมาชิกหมายเลข 6047654
12 PM / 12 AM (สรุปอันไหนเที่ยงวัน อันไหนเที่ยงคืน?)
สรุปว่า "เที่ยงคืน เที่ยงวัน" อันไหน "12 AM" อันไหน "12 PM" กันแน่ (แม้แต่ native speaker ยังใช้สลับกันบ่อย ๆ) มาทำความเข้าใจกันแบบกระจ่างกันตรงนี้เลย - "1 2 3 4 5
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ทำไมNetflix ทำซับอนิเมะไม่ค่อยสนุกเลย
ไม่รู้ว่าคิดไปเองคนเดียวมั้ยนะเคยดูอนิเมะในDisney+ เรื่องหนึ่งแปลซับดีมาก ดูแล้วได้อรรถรสมาก อวยสุดๆเพราะตอนนั้นดูสนุกจริง Netflixก็ใช้แต่ช่วงนั้นจะดูหนัง,ซีรีส์เป็นส่วนใหญ่ ไม่ได้สนใจจะดูอนิเมะเลยแต่
สมาชิกหมายเลข 8371804
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
Netflix
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ซับ Eng Netflix ในหนังซีรีย์ไทย คือดีมาก