หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แปลวาย มังงะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
นิยายแปล
การ์ตูน Yaoi
[code]อยากรู้ค่ะว่าถ้าสมมุติว่าเราจะเอางานอย่างมังงะมาแปลเป็นภาษาไทย แต่เรื่องที่เอามาแปลมีทำลิขสิทธิ์ในแอปอื่นแล้ว เรายังจะสามารถแปลต่อได้ไหม ถ้าเราแปลต่อจะเกินอะไรขึ้น แปลในกลุ่มลับได้ไหมคอยากทารบจริงๆค่ะะ
[/code]
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
การอ่านมังงะผิดลิขสิทธิ์ผิดไหม?
ตามหัวข้อค่ะ การอ่านมังงะผิดลิขสิทธิ์นี่ผิดไหมคะ อย่างเช่นมีคนเอามังงะมาแปลเถื่อนลงเว็ป แล้วมีคนเข้าเว็ปไปอ่าน อยากรู้ว่าคนอ่านผิดไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 7623415
เว็บไซส์ลงมังงะ,นิยายผิดลิขสิทธิ์ หาเงินเข้าตัว
คือเราหาอ่านมังงะในเว็บตูนแล้วมาหาช่องทางตามอ่านต่อรู้สึกสนใจเว็บนี้(ตอนแรกเราไม่รู้ว่ามีการติดเหรียญเพื่อรับเงินด้วย) คือเราก็สมัครไอดีเข้าไปดูตามปกติจนมาสังเกตว่ามันมีรูปเหรียญด้วยคือเราก็รู้แล้วว่า
สมาชิกหมายเลข 8975242
Take off มันฮวาวาย อ่านแปลไทยได้ที่ไหน
เคยเห็นถูกลิขสิทธิ์แค่ในเว็บตูนต่างประเทศ เรื่องนี้เห็นผ่านฟีดบ่อยมากๆ แต่ไม่มีเจ้าไหนจับมาแปลเลยหรอคะ หรือมีแปลแต่เป็นชื่อไทย เรางมหาไม่เจอจริงๆ ค่ะ 😭😭
สมาชิกหมายเลข 5302770
Tensei shitara Slime Datta Ken มังงะ - นิยาย ในไทยของลิขสิทธิ์ แปลถึงช่วงไหนแล้วครับ
Tensei shitara Slime Datta Ken มังงะ - นิยาย ในไทยของลิขสิทธิ์ แปลถึงช่วงไหนแล้วครับ
สมาชิกหมายเลข 1403890
สงสัยเกี่ยวกับ Simulpub Manga ของ Crunchyroll
ตะกี้เข้าเว็บ Baka แล้วเห็นช่อง Groups ของการ์ตูนหลายๆเรื่องขึ้นชื่อ Crunchyroll สรุป Crunchyroll เขาซื้อ LC มังงะมาแปลแล้วเหรอครับหรือยังไง
แค่ใจละเมอ
เอามังงะมาแปลลงFacebookผิดกฎหมายมั้ย
คือเวลาผมอ่านมังงะไปบางทีเจอฉากที่ชอบแล้วอยากเอามาลง(ไม่ได้เอามาทั้งเรื่องหรือทั้งตอนเอามาลงแค่ฉากที่ชอบ)แต่คำแปลมันแปลกๆเลยจะเอามาแปลเองแล้วเอามาลงFacebookผิดกฎหมายมั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 6918500
พอจะมีใครรู้วิธีเตือนเรื่องลิขสิทธิ์กับคนอื่นให้ไม่เกิดดราม่าบ้างมั้ยครับ ?
ถ้า tag ผิดขออภัยครับไม่รู้จะ tag อะไรจริงๆ ขอสอบถามครับ สมมุติถ้ามีคนคนนึง เค้าเอางานของคนคนนึงมาลงในเน็ต เค้าเอางานนั้นมาแปลเพียงเพราะความสนุก เค้าไม่ได้ขออนุญาตหรือบอกผู้แต่งก่อน แต่ก็ให้เครดิตชัด
สมาชิกหมายเลข 1964116
Akuyaku Reijou No Shitsuji-Sama Hametsu มีลิขสิทธิ์นิยายในไทยมั้ยครับ
Akuyaku Reijou No Shitsuji-Sama Hametsu มีลิขสิทธิ์นิยายในไทยมั้ยครับ คือไปอ่านมังงะมาเลยอยากไปตามนิยายน่ะครับ มีใครพอทราบมั้ยครับว่ามี LC ในไทยรึยังเป็นของค่ายไหนครับ ขอบคุณ
สมาชิกหมายเลข 3034043
ขอสอบถามเกี่ยวกับเรื่องลิขสิทธิ์หน่อยครับ
คือเมื่อนานมาแล้ว ผมเคยเอามังงะมาแปลไทยลงเว็บต่างๆ แล้วก็มีใส่หน้าเครดิตใส่พวกช่องทางโอนเงินโดเนทอะไรทำนองนั้น แล้วตอนนี้ผมก็มาเห็นเรื่องที่ผมเคยแปลเพิ่งจะมีลิขสิทธิ์ในไทย อยากสอบถามว่ามีสิทธิ์ที่จะโด
สมาชิกหมายเลข 6542983
การนำมังงะมาแปลไทยนี่ถือว่าติดลิขสิทธิ์มั๊ยครับ [ได้คำตอบแล้ว]
คือก่อนหน้านั้นผมได้เห็น English Scan ของ มังงะเรื่อง Tonikaku kawaii ผมเลยมองว่าถ้าเกิดนำมาแปลไทยให้คนที่ไม่ค่อยเก่งภาษาอังกฤษหรือคนที่อยากอ่าน ver. ภาษาไทย และก็มังงะในไทยคือมันแปลออกมาช้ามาก ผมก็เล
สมาชิกหมายเลข 5203442
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
นิยายแปล
การ์ตูน Yaoi
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แปลวาย มังงะ
[code]อยากรู้ค่ะว่าถ้าสมมุติว่าเราจะเอางานอย่างมังงะมาแปลเป็นภาษาไทย แต่เรื่องที่เอามาแปลมีทำลิขสิทธิ์ในแอปอื่นแล้ว เรายังจะสามารถแปลต่อได้ไหม ถ้าเราแปลต่อจะเกินอะไรขึ้น แปลในกลุ่มลับได้ไหมคอยากทารบจริงๆค่ะะ
[/code]