หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลอังกฤษหน่อยง้าบบ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
Google Translate
ช่วยแปลประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษหน่อยค่ะทุกคนน
" ขยะส่งผลต่อมลพิษทางน้ำ "
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแปลภาษาไทยเป็นประโยคภาษาอังกฤษให้หน่อยครับ.
Where are you เป็นแอพพลิเคชั่นที่จะช่วยให้คนที่ต้องการไปในเส้นทางเดียวกันถึงจุดหมายปลายทางได้ด้วยการใช้รถคนเดียวกัน ซึ่งจะช่วยลดการใช้รถบนถนนที่อาจทำให้เกิดรถติ
สมาชิกหมายเลข 3200256
แปลเป็นภาษาใต้ให้หน่อยค่ะพี่ๆ
แปลเป็นภาษาใต้ให้หน่อยค่ะ จะทำงานวิชาภาษาไทย ประโยคนี้ค่ะ : อะไรเอ่ย บ้านเรามีน้อยกว่าฝรั่ง ขนาดเกาหลียังมีมากกว่า
สมาชิกหมายเลข 6795939
ช่วยคิดคำถามเกี่ยวกับขยะให้หน่อยได้มั้ยครับ
ช่วยคิดคำถามเกี่ยวขยะเช่น 1.สาเหตุของปัญหาขยะในเมืองไทบมีอะไรบ้าง 2.ความหมายของขยะคืออะไร ตัวอย่างนะครับ ช่วยคิดหน่อย
สมาชิกหมายเลข 3347209
รบกวนคนเก่งภาษาอังกฤษนิดนึงครับ ช่วยสรุปความรู้เป็นภาษาไทยหน่อยครับ
https://www.youtube.com/watch?v=B0v7MihXA-s หาก ตก ลงไปยังเนปจูนจะเกิดอะไรขึ้น? รบกวน คนที่เก่งภาษา ช่วยสรุปทีครับ ขอบคุณล่วงหน้าครับ 🙏☺️ ปล.แท็กผิดห้องยังไง ข
สมาชิกหมายเลข 5469588
ใครแปลภาษาญี่ปุ่นออก ช่วยแปลอันนี้ทีค่า
うるおうのに 落ちにくい แปลว่าอะไรคะ ใครรู้ช่วยทีน้า ต้องใช้ทำงานอะค่ะ ขอบคุณค่า
สมาชิกหมายเลข 3339528
ภาษาไทยวิบัติแล้วใช่หรือไม่ งงกับคำว่า "ไม่อั้น" จังเลย
คำว่า "ไม่อั้น" แปลว่าอะไร? มีในพจนานุกรมไทยไหมครับ? OK น่าจะเป็นภาษาต่างด้าวนะ "เน็ตไม่อั้น" = "เน็ตบุฟเฟ่ต์" ? หรือ "ไม่อั้
สมาชิกหมายเลข 8204317
ทำไมเว็บแปลมังงะ เช่น Nekopost.net และ MangaDex และ MangaKakalot ด้วย ไม่ได้ลิขสิทธิ์ ครับ
คือ ผมไม่ค่อยรู้เรื่อง หากเข้าใจอะไรผิดก็ขอโทษด้วย แต่ สงสัย ว่า เว็บเหล่า ต่างกับ kissanime ยังไง.. เว็บแปล ไม่สร้างความเสียหายให้ คนทำการ์ตูนเหรอครับ มีนักเขี
สมาชิกหมายเลข 7199040
การใช้ adj
ทำไมบางทีต้องใช้สลับกันเช่น Team Thailand แทนที่จะเป็น Thai Team Truth Social แทนที่จะเป็น Social Truth มีกฎอย่างไรบ้างครับ
สมาชิกหมายเลข 5476660
ถามผู้รู้ โดนรุมซ้อม รุมซ้อม น่วม จะเขียนเป็นคำอังกฤษที่ถูกต้องว่าอะไรครับ
โดนรุมซ้อม (โดนกระทำ) = รุมซ้อม (กระทำอีกฝั่ง) = น่วม ยับเยิน = * ซ้อม ที่ว่าคือ ทำร้าย ไม่ใช่ฝึกซ้อม อยากรู้ว่า 3 คำข้างบน จะเขียนเป็นคำอังกฤษที่ถูกต้อง เขียนย
maneewonges
ฟังภาษาอังกฤษออก แต่เวลาพูดนึกคำศัพท์ไม่ทัน จะแก้ไขอย่างไรครับ
เวลาฟังฝรั่งพูด ฟังออก รู้คำศัพท์ แต่เวลาต้องพูด จะนึกไม่ออกว่าใช้คำไหน แต่เวลาฟังฝรั่งคือแปลได้นะครับ แต่ถ้าพูดเองจะนึกไม่ออกว่าต้องใช้คำนี้ จะแก้ไขอย่างไรครับ
สมาชิกหมายเลข 5447246
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลอังกฤษหน่อยง้าบบ
" ขยะส่งผลต่อมลพิษทางน้ำ "