หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
จะพูดว่า "ผ่านมาตั้ง 8 ชั่วโมงแล้ว ยังไม่เสร็จอีกเหรอ?? ที่ผ่านมามัวทำอะไรอยู่??" เป็นภาษาอังกฤษ
กระทู้คำถาม
ภาษาศาสตร์
ภาษาอังกฤษ
ลองแต่งประโยคดูมั่วๆเองก็ได้ความประมาณว่า
- 8 hours passed, and you still haven't finished it?? What on earth have you been doing??
ประโยคด้านบนนี่เรียกว่าถูกหรือใกล้เคียงกับคำพูดและบริบททางอารมณ์ที่ต้องการจะสื่อออกมาไหมฮะ
ปล. ไม่ได้จะเอาไปใช้กับใครเน้อ แค่กำลังลองฝึกตั้งประโยคเป็นอังกฤษอยู่ 5555
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Greeting in English in many ways!!!
สวัสดีค่ะ วันนี้มีวิธีการทักทายหลากหลายวิธี มาให้ได้เรียนรู้กันค่ะ ทั้งรูปแบบที่เป็นทางการ และไม่เป็นทางการ ให้เราได้เลือกใช้ได้ในหลากหลายโอกาส มาดูกันเลยนะคะ General greetings (Formal) Hello! แปลว่า
สมาชิกหมายเลข 1263882
กำลังคิดจะเริ่มธุรกิจเล็กๆ ในปี 2025 ด้วยงบไม่เกิน 100,000 บาท ควรเริ่มจากอะไรดี? ขอคำแนะนำจากคนที่เคยผ่านมาก่อนหน่อยครั
สวัสดีครับทุกคน ตอนนี้ผมกำลังวางแผนอยากเริ่มทำธุรกิจเล็กๆ เป็นของตัวเองในปีนี้ (2025) แต่มีงบเริ่มต้นประมาณ ไม่เกิน 100,000 บาท เท่านั้นครับ จริงๆ อยากทำอะไรที่มัน เล็กแต่มั่นคงก่อน เพื่อเรียนรู้และขย
สมาชิกหมายเลข 8903017
สอบถามเรื่อง Question Tags ครับ
สงสัยครับว่าประโยคด้านล่างต่อไปนี้ประโยคไหนถูกครับ A) You have time, haven't you? B) You have time, don't you? ขอบคุณมากครับ
GeorgeBrown
ช่วยแปลประโยคนี้ให้หน่อยนะค่ะ ขอบคุณมากค่ะ
Take a chance, don't end up living life regretting what might have been had you been willing to take a chance
lovely_freiheit
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาศาสตร์
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
จะพูดว่า "ผ่านมาตั้ง 8 ชั่วโมงแล้ว ยังไม่เสร็จอีกเหรอ?? ที่ผ่านมามัวทำอะไรอยู่??" เป็นภาษาอังกฤษ
- 8 hours passed, and you still haven't finished it?? What on earth have you been doing??
ประโยคด้านบนนี่เรียกว่าถูกหรือใกล้เคียงกับคำพูดและบริบททางอารมณ์ที่ต้องการจะสื่อออกมาไหมฮะ
ปล. ไม่ได้จะเอาไปใช้กับใครเน้อ แค่กำลังลองฝึกตั้งประโยคเป็นอังกฤษอยู่ 5555