หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า that ใช้ยังไงครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
คือผมเจอคำว่า that ในประโยคต่างๆบ่อยมาก เลยอยากรู้ว่ามันแปลว่าอะไร ละใช้ยังไง ใครรู้ช่วยอธิบายให้ผมทีนะครับขอแบบเข้าใจง่ายๆ ขอบคุณล่วงหน้าครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนอธิบายการใช้ should ในประโยคเหล่านี้หน่อยค่ะ
อ่านเจอในหนังสือ English grammar in use ค่ะ It's strange that he should be late. He is usually on time. ในหนังสือแปลว่า เป็นเรื่องหน้าแปลกที่เขามาสาย ทำไมไม่แปลว่าควรจะสายคะ อีกประโยคนะคะ I was surp
ซาลาเปาขาวอวบ
การใช้ be+also of นี่หมายความว่าไงครับ
เช่น I am also of the opinion that... I am also of the view that.... ขอคำอธิบายละเอียดๆหน่อยครับ + ยกตัวอย่างประโยคพร้อมความหมาย
สมาชิกหมายเลข 3607226
สอบถามความหมายของคำถามในข้อสอบ GAT อังกฤษ ปี 60 ข้อ 47
โจทย์มันคือ Social (1) unrest during the 1930s (2) led to the rapid (3) rise of dictatorships in Europe, among 
Superleaw
ประโยคนี้แปลงเป็นภาษาอังกฤษได้ว่ายังไงครับ
"แต่ถ้าคุณไปสวิตเซอร์แลนด์ แล้วคุณไม่ได้ไปที่ภูเขา Jungfrau. ถือว่าคุณไปไม่ถึงสวิต" มันแปลได้แบบนี้ไหมครับ ถ้าอะไรผิด หลักไวยากรณ์ผิดช่วยแก้ไขให้หน่อยนะครับบ "But if you going to Switze
สมาชิกหมายเลข 4101630
"อย่าเอาเป็นเยี่ยงอย่าง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ถ้าเราแปลตรงตัวอาจจะใช้ประโยคประมาณ “Don’t take (someone) as your role model." โดยวลี role model แปลว่า บุคคลที่เป็นแบบอย่างที่ดี (model อ่าน “ม๊อด-เดิ่ลฺ” (UK) หรือ &ldqu
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ช่วยแปลประโยคนี้หน่อยค่ะ
On your feet before I you up so bad you never walk again. There they are, boys. The Human Charm Bra
สมาชิกหมายเลข 6093288
รบกวนขอคำแนะนำภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ
after top up you may change back at the 30 day.
สมาชิกหมายเลข 8506618
แนะนำหนังสือเรียนภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ พอดีว่าอยากเรียนภาษาอังกฤษเพิ่ม ส่วนตัวพออ่านออก เขียนได้ แปลออกบ้างนิดหน่อย แต่พูดประโยคยาวๆไม่ได้ งงๆ นึกคำศัพท์ไม่ออก ไม่คล่องแกรมม่าเท่าไหร่ แนะนำหน่อยค่ะ อยากเจ๋งภาษาอังกฤษ
สมาชิกหมายเลข 8426681
ประโยค need some milk ใช้ยังไง
ผมได้ยินประโยคนี้บ่อยมาก แต่มันไม่ได้หมายความว่าเขาต้องการนม อยากรู้ว่ามันแปลว่าอะไรได้อีกครับ เช่น He need some milk , Do you want some milk
สมาชิกหมายเลข 7676021
เคยไหมจู่ๆก็สะกดคำง่ายๆไม่ถูก
ฉันไม่รู้ว่าเป็นเพราะอะไรจนถึงฉันก็สับสนว่าคำว่า ไข่ สะกดด้วยสระไอไม้ม้วนหรือสระไอไม้มลาย คือรู้แล้วเข้าใจว่ามันสะกดด้วยสระไอไม้ม้วนแต่มันจะมีอยู่แว๊บหนึ่งที่เอ๊ะขึ้นมาแล้วงงกับตัวเองต้องใช้เวลาทวนควา
สมาชิกหมายเลข 5821155
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า that ใช้ยังไงครับ