หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า Shop ตกลงเขียน ช้อป ชอป กันแน่ครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
ภาษาศาสตร์
ภาษาอังกฤษ
พจนานุกรม
หน่วยงานราชการ
สอบถามผู้รู้ครับว่า Shop นี้ที่ถูกต้องตามหลักพจนานุกรมนี้บัญญัติว่าให้ใ้ช้ ช้อป หรือ ชอป กันแน่ครับ เพราะดูจากหลายเว็บหรือแม้แต่เฉลย ติวข้อสอบราชการ เขาจะอิงเฉลยคำว่า shopping เขียนว่า ชอปปิง แบบนี้คือถูก แต่ทำไมโครงการ ชิมช้อปใช้ ของรัฐบาลถึงใช้ไม้โท ได้ละครับ ช่วยให้ความกระจ่างผมหน่อยงงไปหมดแล้ว ตอนเรียนก็บอกไม่ต้องใส่อะไร เจอ ช้อป ของรัฐบาลเข้าไปมึนตึบ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ใครเก่งภาษาไทยเข้ามาหน่อยครับ คำว่า ช็อป ช้อป ชอป
shopping - ชอปปิ้ง ช้อปปิ้ง ช็อปปิ้ง shop - ช้อป ช็อป เขียนอย่างไรครับ
สมาชิกหมายเลข 3680230
Pantip สะกดยังไงครับ
คือผมพึ่งตั้งใจเรียนภาษาอังกฤษภายในไม่กี่วันนี้ครับ(ปกติจะเรียนไปวันๆ ออกจากห้องลืมหมด😆😆) แล้วหนังสือที่ผมซื้อมาเพื่อฝึกภาษาอังกฤษ สระ A ถ้าเทียบเป็นภาษ
สมาชิกหมายเลข 6254357
QC PASS หรือ QC PASSED
สงสัยมานานแล้วว่า เครื่องหมาย QC PASS กับ QC PASSED อันไหนถูกต้อง เพราะเท่าที่เห็นที่ติดตามสินค้าหลากหลาย มีทั้ง 2 คำเลย ค้นในกูเกิ้ล ก็ได้คำตอบว่าใช้ได้ทั้ง 2
สมาชิกหมายเลข 7254624
Index กับ Indicator มีความแตกต่างกันอย่างไร
คือ ดูคำแปลมันก็เหมือนกันครับ ทั้งสองคำ ตัวบ่งชี้ เครื่องบ่งชี้ แถมในหนังสือบางเล่มก็แปลตัวย่อไม่เหมือนกัน แต่นัยคือมันตัวเดียวกัน อีก เช่น KPI บางเว็ปก็แปลว่า
สะท้านเดียวดาย
ร้านขายยา ภาษาอังกฤษ เขียนว่าอย่างไรครับ
ดูในเน็ตแล้ว แต่มันขึ้นมาหลายคำ ไม่ทราบว่าหลักๆ สากล เค้าใช้คำว่าอะไรครับ หรือแบบง่ายๆ ที่ฝรั่งเห็นแล้วรู้ว่าเป็นร้านขายยาครับ ผมเห็นมีทั้ง drung store / drung
สมาชิกหมายเลข 3349091
Re'volution อ่านเป็นภาษาฝรั่งเศสว่ายังไง
ตามหัวกระทู้เลยครับ ผมลองใช้ Google Translate ออกเสียง มันได้ยินว่า เร โว ลู ซิ ยง แต่ผมจำได้ว่า ในตำราภาษาฝรั่งเศส เค้าให้ออกเสียงตัว R เป็น ค/คร มันน่าจะเป็น
จ่าเฉยปลอมตัวมา
รีวิวข้อสอบเตรียมวิศวะพระนครเหนือ 63
สวัสดีค่า วันนี้เราจะมารีวิวแนวข้อสอบของเตรียมวิศวะ มจพ. รอบตรงปี63 นะคะ สาขาที่เราติดก็คือเครื่องกลภาคไทย แต่จริงๆแล้วเราเลือกเครื่องกลอันสุดท้าย โยธาอันแรก ไฟ
สมาชิกหมายเลข 3703143
จบม.6 อยากรับสอนภาษาอังกฤษและวิทยาศาสตร์เด็กอนุบาล-ประถม 1-6
ตามหัวข้อที่ตั้งเลยค่ะ เราเป็นเด็กจบม.6 แล้วสายสามัญวิทย์-คณิต เกรดเฉลี่ยจบ 3.77 ต้องการหางานช่วงปิดเทอมเข้าเรียนมหาวิทยาลัยประมาณเดือนเมษาเป็นต้นไปค่ะ รับสอนพิ
สมาชิกหมายเลข 9293381
ให้ลูกไปเรียนที่โรงเรียน ภปร ดีไหมครับขอความคิดเห็นหน่อยครับ
รู้มาแต่ว่าเป็นโรงเรียนประจำ แล้วความรู้ ความสามารถจะได้อะไรกลับมาบ้างไหม ต่อไปจะให้เข้าทหารจะสอบแข่งกลับโรงเรียนอื่นได้ไหมครับ รบกวนหน่อยขอความคิดเห็นครับ
สมาชิกหมายเลข 954937
facebook เขียนเป็นภาษาไทยว่าอย่างไรครับ
อยากทราบครับว่า คำว่า facebook เขียนเป็นภาษาไทย โดยถูกต้อง เขียนอย่างไรครับ ปรกติผมเจอแต่คำว่า เฟสบุ๊ค ซึ่งไม่น่าจะถูกต้องนะครับ เพราะคำว่า เฟส มันน่าจะมาจากคำว
ชื่อนี้สบายใจดี
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
ภาษาศาสตร์
ภาษาอังกฤษ
พจนานุกรม
หน่วยงานราชการ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า Shop ตกลงเขียน ช้อป ชอป กันแน่ครับ