หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถอดความเป็นภาษาอังกฤษแบบนี้ถูกไหมครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
สังคมชาวพันทิป
คุณรู้ความหมายของคำว่า 555 ด้วยหรือ
ถอดความเป็นภาษาอังกฤษแบบนี้ถูกไหมครับ
Do you know the meaning of the word 555 too?
**เพิ่มเติม
ถ้าเขาตอบมาว่า “ใช่ผมรู้”
แล้วผมถามกลับมาว่า “คุณรู้ความหมายคำนี้มาจากที่ไหน” จะเขียนเป็นประโยคภาษาอังกฤษว่าอะไรครับ
ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับคำตอบครับ 😃😃😃
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ประโยค ภาษาอังกฤษแบบนี้ใช้ได้ไหมครับ
คำว่าประโยคคือ Sentence เลยหรือครับ เช่น ประโยคนี้แปลว่าคุณไปไหนมา เป็นต้นครับ This sentence is mean where did you go? ผมใช้คำว่า This sentence ถูกแล้วใช่ไหมครั
สมาชิกหมายเลข 5779059
แปลประโยค ถูกไหม?
สวัสดีครับ พอดีนั่งทำแบบฝึกหัดทบทวนความรู้เก่า ๆ มีอยู่ข้อนึงครับแปลประโยคจากไทยเป็นอังกฤษ โจทย์ : เขาใช้คอมพิวเตอร์เมื่อคืนนี้ คำตอบ (แปล) : He used computer l
สมาชิกหมายเลข 2804461
รบกวนตรวจแกรมม่าให้หน่อยครับ เป็นประโยคคำถามสั้นๆ
Did you ever be like this? when a native english speaker talk to you,but you can not understand what they are saying to you? เคยเป็นแบบนี้ไหม?,เมื่อมีเจ้าของภาษ
สมาชิกหมายเลข 3656544
สอบ ถามการตอบคําถาม ภาษาอังกฤษหน่อยครับ
ถ้าเราจะถามใครว่า ทําอะไรเสร็จหรือยัง แบบนี้ถูกต้องไหมครับ ขอถามตามนี้ครับบ 1.have you finished your cooking yet ? แบบนี้ใช่ครับ คุณทําอาหารของคุณเสร็จหรือยัง 2
สมาชิกหมายเลข 862047
คำว่า "ผมไม่แน่ใจว่ามันมีไหม" พูดเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไรครับ
คำว่า "ผมไม่แน่ใจว่ามันมีไหม" พูดเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไรครับ ยกตัวอย่างเช่นผมไปฟังสัมนาเรื่องเกี่ยวกับอุปกรณ์ IT แล้วทีนี้ผู้บรรยายอธิบายการสำรองการต
InDy InDePeNdEnT
[DAY: 13] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(8) THE SHORT "I" Phonics วันที่ 13 เราเดินทางมาถึง “สระอิ” หรือ “The Short I” เป็นสระเสียงสั้นตัวที่สาม (และสระพื้นฐานตัวที่แปด) ☝🏻 ย้ำอีกที... —>
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ความต่างของ 信じるกับ 信頼 คืออะไรหรอคะ
ส่วนตัวเข้าใจว่า 信じる คือการที่เราเชื่อในสิ่ง ๆ หนึ่ง แต่ 信頼 คือการเชื่อที่มีแง่ของการเชื่อใจ อะไรประมาณนี้รึเปล่าคะ
สมาชิกหมายเลข 6874011
แนวข้อสอบภาษาเยอรมันระดับ A1 แนวข้อสอบพูดจับบัตรคำ สอบพูดประโยคคำถาม
ในส่วนนี้จะเป็นส่วน สอบพูดประโยคคำถาม A1 สอบพูดจับบัตรคำ โดยจับบัตรคำแล้วตั้งเป็นประโยคคำถามในหัวข้อที่เขากำหนดถามเพื่อนข้างๆ จขกทได้แนวมาจากบล็อก ichbinying แล
Forever05
ถามผู้รู้ โดนรุมซ้อม รุมซ้อม น่วม จะเขียนเป็นคำอังกฤษที่ถูกต้องว่าอะไรครับ
โดนรุมซ้อม (โดนกระทำ) = รุมซ้อม (กระทำอีกฝั่ง) = น่วม ยับเยิน = * ซ้อม ที่ว่าคือ ทำร้าย ไม่ใช่ฝึกซ้อม อยากรู้ว่า 3 คำข้างบน จะเขียนเป็นคำอังกฤษที่ถูกต้อง เขียนย
maneewonges
ฟังภาษาอังกฤษออก แต่เวลาพูดนึกคำศัพท์ไม่ทัน จะแก้ไขอย่างไรครับ
เวลาฟังฝรั่งพูด ฟังออก รู้คำศัพท์ แต่เวลาต้องพูด จะนึกไม่ออกว่าใช้คำไหน แต่เวลาฟังฝรั่งคือแปลได้นะครับ แต่ถ้าพูดเองจะนึกไม่ออกว่าต้องใช้คำนี้ จะแก้ไขอย่างไรครับ
สมาชิกหมายเลข 5447246
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
สังคมชาวพันทิป
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถอดความเป็นภาษาอังกฤษแบบนี้ถูกไหมครับ
ถอดความเป็นภาษาอังกฤษแบบนี้ถูกไหมครับ
Do you know the meaning of the word 555 too?
**เพิ่มเติม
ถ้าเขาตอบมาว่า “ใช่ผมรู้”
แล้วผมถามกลับมาว่า “คุณรู้ความหมายคำนี้มาจากที่ไหน” จะเขียนเป็นประโยคภาษาอังกฤษว่าอะไรครับ
ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับคำตอบครับ 😃😃😃