หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แปลใบทะเบียนพาณิชย์เพื่อขอวีซ่า
กระทู้คำถาม
วีซ่า
Tourist Visa
Schengen Visa
ประเทศออสเตรีย
รบกวนถามค่ะ จะแปลใบทะเบียนพาณิชย์จากไทยเป็นอังกฤษสำหรับขอวีซ่าออสเตรีย
ตรง under the commercial name ชื่อร้านควรเป็นภาษาไทยหรือทับศัพท์เป็นอังกฤษคะ
ลองกูเกิ้ลหาแล้วแต่ส่วนใหญ่ปิดชื่อกันไว้ทำให้ไม่เห็นค่ะ ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ใบทะเบียนพาณิชย์ ภาษาอังกฤษ (สำหรับขอวีซ่า)
สำหรับใครที่เป็นเจ้าของกิจการ เวลาที่เราไปยื่นขอวีซ่า ต้องใช้ใบทะเบียนพาณิชย์ด้วยคะ ก่อนหน้านี้ตอนไปยื่นแค่ถ่ายเอกสารทะเบียนพาณิชย์ ไปยื่นให้ แต่คนตรวจเอกสารให้คืน แล้วให้เราไปแปลเป็นภาษาอังกฤษแล้วเอา
เที่ยวเองใช้งบน้อยกว่า
[ขอวีซ่า]แปลใบทะเบียนพาณิชย์ แล้วต้องให้กงสุลรับรองมั้ยคะ
เรายื่นขอวีซ่า Austria ค่ะ เป็น student visa มี sponsor จากมหาวิทยาลัย แล้วก็ self-fund อีกส่วนนึง self-fund คือแม่ค่ะ เราไปยื่นมาเมื่อวาน แต่มีเอกสาร 2 อย่างที่พี่เจ้าหน้าที่ VFS บอกว่าต้องแปล 1.ใบเ
แอลฟา
ใบทะเบียนพาณิชย์อันนี้ของจริงไหมคะ
เรื่องมีอยู่ว่าเพื่อนเราไปอยากหางานทำแล้วไปเจอคนนึงมาเม้นว่ามีงานออนไลน์ให้ทำในเว็บ เลยอยากทราบว่าใบทะเบียนพาณิชย์ที่เขาส่งมาเป็นใบจริงหรือเปล่าคะ แล้วเว็บนี้มีคนสั่งของจริงไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 7163002
ขอวีซ่าเชงเก้นที่ออสเตรีย ต้องแปลเอกสารต่างๆป่ะคะ
เช่น สำเนาทะเบียนบ้าน ทะเบียนสมรส บัตร ปชช สลิปเงินเดือน เป็นต้นค่ะ
noo'miew
การยื่นวีซ่าฮังการี
รบกวนสอบถามพี่ในpantip นะคะ คือมีแพลนจะยื่นวีซ่าเยี่ยมเยี่ยนฮังการี พอดีอยากรู้ว่าเอกสารโฉนดที่ดินของแฟนที่เป็นภาษาฮังการีต้องแปลไหมคะ พอดีแฟนบอกว่าขอเป็นภาษาอังกฤษยากมากเลยให้มาเป็นแบบภาษาฮังการีคะ ห
สมาชิกหมายเลข 9247491
การแปลเอกสารสำหรับขอวีซ่า Schengen ค่ะ
สวัสดีค่ะ พอดีว่าวางแผนจะขอวีซ่า Schengen กับทางสถานฑูตออสเตรีย แต่มีข้อสงสัยค่ะว่า สามารถแปลเอกสารเองได้มั้ยคะ พอดีว่าเห็นแบบฟอร์มใน website ของกรมการกงศุล และถ้าแปลเองจำเป็นต้องไปประทับตรารับรองด้วย
สมาชิกหมายเลข 904244
จะขอวีซ่าuk ทะเบียนพาณิชย์เราสามารถแปลเองได้มั้ยคะ
psycheism
ยื่นวีซ่า UK ใบทะเบียนการค้า ต้องแปลไหม
รบกวนผู้รู้คะ ยื่นวีซ่าอังกฤษ มีใบทะเบียนพาณิชย์ และ ใบอนุญาติประกอบกิจการที่เป็นอันตรายต่อสุขภาพ ต้องแปลเป็นภาษาอักฤษไหมคะ ขอบคุณคะ
WePiggy
ทรัมป์สั่งงดให้ Immigrant Visa แก่คนไทย แปลเป็นไทยคือ คนไทยหมดสิทธิ์ได้กรีนคาร์ดอีกต่อไป เข้าใจด้วยนะ
เห็นคนส่วนมากยังเข้าใจผิดในประเด็น เหมารวมไปทุกวีซ่า ไปเที่ยว ไปเรียน ไม่มีปัญหา เพียงแต่ไม่มีสิทธ์ยื่นขอวีซ่าถาวร หรือที่เรียกทั่วไปว่ากรีนคาร์ด ซึ่งน่าจะรวมไปกับการยกเลิก Lotto Visaให้คนไทยด้วย แปลแ
สมาชิกหมายเลข 7488871
ใบทะเบียนพาณิชย์ภาษาอังกฤษ สำหรับยื่นวีซ่า (อัพเดต28/2/66)
สวัสดีค่ะ ขอแชร์รูปแบบการแปลใบทะเบียนพาณิชย์อัพเดตล่าสุด ณ วันที่ 28/2/66 นะคะ เนื่องจากเราต้องไปขอวีซ่าและยื่นเอกสารตัวนี้ประกอบ เลยอ้างอิงรูปแบบการแปลจากกระทู้หนึ่งในpantip และนำไปรับรองนิติก
สมาชิกหมายเลข 3538099
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วีซ่า
Tourist Visa
Schengen Visa
ประเทศออสเตรีย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แปลใบทะเบียนพาณิชย์เพื่อขอวีซ่า
ตรง under the commercial name ชื่อร้านควรเป็นภาษาไทยหรือทับศัพท์เป็นอังกฤษคะ
ลองกูเกิ้ลหาแล้วแต่ส่วนใหญ่ปิดชื่อกันไว้ทำให้ไม่เห็นค่ะ ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ