หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แปลเวปตูนเกาหลี
กระทู้สนทนา
การ์ตูนเกาหลี
การ์ตูน Yaoi
สวัสดีค่ะ พอดีเราเพิ่งเริ่มแปลเวปตูนภาษาเกาหลีแบบ BL 19+ จริงๆ มีแบบชาย-หญิงด้วยแต่ยังไม่ได้แปล แปลวายก่อนค่ะ ใครสนใจก็ลองเข้าไปอ่านได้นะคะ ตอนนี้ที่แปลอยู่คือ K's Secret ค่ะแปลได้ 5 ตอน เพราะ ซีซั่น 1 จบแล้ว กำลังเริ่มซีซั่น 2 ส่วนเรื่องที่รอแปลคือ Chasing Mr.CEO แล้วก็มีเรื่องอื่นๆ อีก เราแปลจากภาษาเกาหลีเลยนะคะ อาจจะมีติดขัดเรื่องภาษาบ้างที่ต้องเกลา ต่อไปจะดีขึ้นค่ะ
https://kawiiging.wordpress.com/
ถ้าผิดกฎก็ลบได้นะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขอแท็ก "สยบฟ้าพิชิตปฐพี" ได้มั้ยคะ
ขอแท็ก "สยบฟ้าพิชิตปฐพี" ได้มั้ยคะ คือเรื่องนี้ทำทั้งซีรีส์และมีนิยายแปลค่ะ เป็นบทประพันธ์ของ Mao Ni ซีรีส์ตอนนี้ทางไทยดูได้ใน WeTV ค่ะ ส่วนนิยายสามาร
ปีกาซัส
Cheese in the trap SS4
ได้อ่าน Cheese in the trap ในเว็บตูน ชอบมาก อ่านไปเรื่อยๆจนจบแปลไทย ไปหาอ่านแบบแปล Eng จนหมดแปล Eng ไปหาอ่านแบบเกา (ความจริงคือดูแต่รูปอ่านไม่ออก) สอบถามคนที่อ่
JackJi
อยากให้มีคนมาซื้อลิขสิทธิ์ Golden Time (JungYong) แปลไทยขาย
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่า คืออยากอ่านนิยายแปล เรื่อง Golden Time (JungYong) แบบแปลไทย เรื่องนี้เป็นนิยายเกาหลี ซึ่งเราอ่านแบบแปลอิ้งมา แลพอันเนื่องด้วยความกากอิ้งขอ
สมาชิกหมายเลข 3458857
ช่วยแนะนำการ์ตูนวายเกาหลีหน่อยค่ะ ( manhwa )
คือเราเริ่มอ่านได้สองเรื่องคือ Killing Stalking กับ Painter of the night แล้วชอบลายเส้นมากๆ เลยค่ะ เลยอยากหาเรื่องอื่นอ่าน เลยลองมาถามทุกคนดู ช่วยแนะนำหน่อยนะคะ
สมาชิกหมายเลข 5778249
ภาคต่อของ ID ของฉันคือดอกไม้พลาสติก
กรี๊ดกร๊าดมากค่ะตอนนี้!! พอดีช่วงนี้ติดอ่านการ์ตูนเรื่อง God of high shcool กับเรื่อง ความลับของนางฟ้า (ลี ซูโฮ งานดีมาก!!) เลยแวะเข้าไปอ่านใน never webtoon (Ko
สมาชิกหมายเลข 4485523
คำว่า Real Time แปลเป็นภาษาไทยได้ว่ายังไงบ้างคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ ขอภาษาสวยๆ พอดีว่าจะนำไปประกอบในรายงานน่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5771061
google แปลภาษา โหมดสนทนา ไม่ออกเสียงเมื่อพูดจบ
iphone google translate เวอร์ชั่นล่าสุด 10.10.233 โหมดสนทนา ไม่ออกเสียงคำแปลอัตโนมัติ ( แต่บางครั้ง จะออกเสียงเพียงครั้งแรก แล้วก็ไม่ออกเสียงต่อ ) บางครั้งกดที่
วัฒน์ท่าเรือ
ตั้งค่าให้ แปลคอมเม้นในYoutubeเป็นภาษาไทยยังไง
เนื่องจากวันนี้ผมได้ลองใช้ในมือถือของเพื่อนดูคลิปต่างประเทศ เช่น อังกฤษ เกาหลี ญี่ปุ่น หรือภาษาอื่นๆ แล้วมันมีคำว่าแปลเป็นไทย พอกดมันก็แปลให้เลย แต่เครื่องของผม
สมาชิกหมายเลข 5096067
แนะนำ manhwa 18+ ที่ไม่ปวดตับทีครับ
ตามชื่อเลยครับ อยากได้ manhwa 18+ สนุกๆไม่ปวดตับ ดราม่านิดหน่อยได้ ถ้าเป็นแปลไทยได้ก็จะดีมากๆครับ(ตัวอย่างเรื่องที่อยากได้เช่น sweet guy Brawling go ประมาณนี้อะ
สมาชิกหมายเลข 3352019
ตามหา Manhwa 18+ แนวมีสกิล
คือผมกำลังตามหา Manhwa 18+ ที่มีสกิลอยู่ครับ เนื้อเรื่องจะประมาณว่า อยู่ๆ ผู้คนก็มีสกิลเฉพาะตัวของแต่ละคน แล้วพระเอกมีสกิลที่ทำให้คนอื่นหลับได้ ช่วยหาให้หน่อยคร
สมาชิกหมายเลข 8605042
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การ์ตูนเกาหลี
การ์ตูน Yaoi
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แปลเวปตูนเกาหลี