หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ตามหาหนังสือ "ชู้รักเลดี้แชตเตอร์เลย์" ฉบับแปลไทย
กระทู้สนทนา
นิยายแปล
รางวัลหนังสือ
นักแปล
หนังสือนิยาย
วรรณกรรมตะวันตก
ตามหาหนังสือ "ชู้รักเลดี้แชตเตอร์เลย์" ฉบับแปลไทยค่ะ เป็นหนังสือมือสองก็ได้ค่ะ ขอราคาไม่เกิน100 นะคะ
จำเป็นต้องใช้ในการทำงานวิเคราะห์งานวรรณกรรมเอกโลกค่ะ แต่พอดีหอสมุดมีคนยืมไปหมดแล้ว
เลยขอความอนุเคราะห์จากคนในพันทิปเผื่อมีใครมีแล้วอยากส่งต่อค่ะ
ขอขอบคุณล่วงหน้านะคะ ขอบคุณค่ะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทำไม A Song of Ice and Fire แต่ละเล่มถึงใช้นักแปลคนละคนครับ
ผมไม่ได้อ่านแปลไทยหรือต้นฉบับนะ เพราะเห็นว่าแต่งยังไม่จบ แต่การใช้นักแปลคนละคนในซีรี่ส์เดียวกัน มันจะอ่านได้ลื่นไหลหรอครับ แล้วทำไมคนแปลเล่มแรกถึงไม่แปลเล่มต่อไป
สมาชิกหมายเลข 7343391
ทุกวันนี้จบเอกไทยไปทำอะไรนอกจากครูเหรอคะ ?
กำลังจะตัดสินใจเข้าคณะพวกภาษา ศิลปศาสตร์ มนุษย์ อะไรแบบนั้นค่ะ แต่อยากเรียนสาขาวิชาภาษาไทยเพราะชอบเขียนและอ่านพวกนิยาย วรรณกรรม และก็ประเภทอื่นอีกค่ะ เคยคิดเล่น ๆ ว่าจบไปทำงานในสำนักพิมพ์ หรือไม่ก็นัก
สมาชิกหมายเลข 6276291
ตามหานิยาย แปลจีน ที่เคยอ่านใน รี้ดอะไรท์ ครับ
ผมจำชื่อนายเอกไม่ได้ แต่นายเอกเหมือนจะเป็นพนักงานของที่ไหนสักที่ ที่เมืองหนึ่ง แล้วเกิดเหตุการณ์อะไรก็ไม่รู้ ทั้งโลกน่าจะกลายพันธ์ หรือได้รับการปนเปื้อน นายเอกมีระบบ ในช่วงแรกเหมือนเมืองของนายเอกจะเ
สมาชิกหมายเลข 8550361
นิยายเรื่อง "Sejong's Country" ได้มีการทำฉบับพิเศษเพื่ออุทิศให้แก่บุคคลสำคัญ 15 ท่าน ได้แก่ อีแจยง , ยูแจซอก และ RM
นักเขียนคิมจินมยอง ผู้เขียนนวนิยาย 'Sejong's Country' เตรียมมอบหนังสือเพื่ออุทิศให้แก่ 15 บุคคลสำคัญที่เป็นตัวแทนในแต่ละสาขาของเกาหลีใต้ นักเขียนนวนิยาย คิมจินมยอง ผู้เพิ่งออกผลงานนวนิยายเร
สมาชิกหมายเลข 1445123
ตามหาวรรณกรรม Classics แปล
มีโอกาสได้ยืมหนังสือเรื่อง Thelma (เต็ลมา) 1887 มารี คอเรลลี เขียน ศ.ร.เรียบเรียง จากหอสมุดมหาวิทยาลัย ตอนนี้อ่านถึงหน้า 109 แล้ว รู้สึกติดมาก สนุกมากๆเลย มันดูละมุนบอกไม่ถูก คือถูกใจจริงๆ เคยตามอ่านว
สมาชิกหมายเลข 2762041
thai novel
มีนิยายเรื่องหนึ่งที่เราเผลอกดออกและจำชื่อไม่ได้เพราะพึ่งจะอ่านแต่จำได้คร่าวๆว่า ตัวเอกชาย(ขอเรียกแบบนี้นะคะเพราะในนิยายบอกว่าไม่มีนางเอก)นั่งเล่นเกมๆหนึ่งไม่ผ่านประมาณ3-10วันตัวเอกชายจึงได้ใช้ระบบๆห
สมาชิกหมายเลข 8445952
ตามหานิยายในรีดอะไร
ตามหานิยายที่ตัวเองจำชื่อเรื่องไม่ได้ เป็นนิยายวายแปลจีน นายเอก จำชื่อไม่ได้ แต่น้องเหมือนจะระเบิดตัวเองตายแล้วมาอยู่ในโลกไร้สิ้นสุด พระเอกชื่อหลิวเซียงแบบนายเอกจะบอกว่าพระเอกคือคนมอบชีวิตให้เป็นดอกห
สมาชิกหมายเลข 9013379
แผนพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมแห่งชาติ ฉบับที่ 8 คืออะไร?
ปรัชญาเศรษฐศาสตร์สุขวิชโนมิกส์: แผนพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมแห่งชาติ ฉบับที่ 8 คืออะไร? บทคัดย่อ บทความเรื่อง “ปรัชญาเศรษฐศาสตร์สุขวิชโนมิกส์: แผนพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมแห่งชาติฉบับที่ 8 คืออะไร
สมาชิกหมายเลข 8826121
พระราชบัญญัติการศึกษาแห่งชาติ พ.ศ. 2542
บทคัดย่อ บทความนี้เสนอข้อวิพากษ์เชิงโครงสร้างต่อพระราชบัญญัติการศึกษาแห่งชาติ พ.ศ. 2542 โดยชี้ให้เห็นว่า กฎหมายดังกล่าวได้สถาปนาตนเองเป็นจุดเริ่มต้นของการปฏิรูปการศึกษาไทย ทั้งที่ในความเป็นจริง การเป
สมาชิกหมายเลข 9046803
ช่วยแนะนำหนังสือวรรณกรรมฉบับภาษาอังกฤษสำหรับคนเริ่มอ่าน
ปกติอ่านแต่วรรณกรรมแปลเป็นภาษาไทย เห็นบางคนบอกว่าบางเรื่องภาษาต้นฉบับสนุกกว่า มีเรื่องไหนที่อ่านง่ายๆสำหรับคนเริ่มอ่าน
สมาชิกหมายเลข 1111457
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นิยายแปล
รางวัลหนังสือ
นักแปล
หนังสือนิยาย
วรรณกรรมตะวันตก
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ตามหาหนังสือ "ชู้รักเลดี้แชตเตอร์เลย์" ฉบับแปลไทย
จำเป็นต้องใช้ในการทำงานวิเคราะห์งานวรรณกรรมเอกโลกค่ะ แต่พอดีหอสมุดมีคนยืมไปหมดแล้ว
เลยขอความอนุเคราะห์จากคนในพันทิปเผื่อมีใครมีแล้วอยากส่งต่อค่ะ
ขอขอบคุณล่วงหน้านะคะ ขอบคุณค่ะ