หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนสอบถามภาษาจีน
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
นักแปล
คนไทยในจีน
ภาษาต่างประเทศ
มีคนส่งข้อความนี้มาให้เรา แปลว่าอะไรหรือคะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
ใน weibo ใช่ไหมคะ เป็นพวกโฆษณาค่ะ ไม่ต้องสนใจก็ได้
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
การเรียกตำแหน่ง ของ พระนางอู่เจ๋อเทียน ในภาษาไทย
ผมทราบมาว่า พระนางอู่เจ๋อเทียน ขึ้นของราชสมบัติเป็น หวงตี้ ซึ่งภาษาไทยแปลคำว่า หวงตี้ ว่า จักรพรรดิ เราต้องเรียกพระนางอูเจ๋อเทียน แปลพระยศว่า สมเด็จพระจักรพรรดิอู่เจ๋อเทียน ใช่ไหมครับเท่าที่ทราบมาว่า
สมาชิกหมายเลข 2727064
การฟังออกแต่แปลไม่ได้ เป็นเรื่องปกติไหมคะ
การฟังออกแต่แปลมันเป็นเรื่องปกติไหมคะ เราฟังออกนะแต่เราไม่สามารถแปลให้คนอื่นฟังได้ มันเกิดจากอะไรคะ เกิดจากคลังคำศัพท์เราน้อยเกินไปใช่ไหมคะหรือเราไม่เข้าใจเลยในประโยคที่เขาพูด บางทีก็หงุดหงิดนะอยากแปล
สมาชิกหมายเลข 8798886
ตามหานิยายแปลจีน นายเอกชื่อ กู้จาน
เราอ่านในรีดอะไรด์เป็นนิยายแปลจีนไม่ถูกลิขสิทธ์เนื้อเรื่องเกี่ยวกับโลกสยองขวัญ นายเอกชื่อกู้จาน เข้าไปในโลกสยองขวัญซึ่งโลกแรกคือ โรงพยาบาลจิตเวชฉางเหอ โลก 2 คือหมู่บ้านจูไห่ เราเพิ่งอ่านถึงโลก 2 พอมาอ
สมาชิกหมายเลข 7148662
สารทจีน วันนี้ 6,กย,68, ทองไปต่อ,, ปีนี้ไหว้ด้วย หูฉลาม ในวันที่ฝนตกหนัก,น้ำท่วมลงไปใน,mrt แปลว่าเราเจริญเหมือนเมกา ละ
, ,เพราะ,,มีน้ำ เข้าไป ท่วมลงไปถึง ชั้น ออกบัตรโดยสาร มันก็ท่วมเยอะ. นะ. ว่างแผนก่อสร้าง กันยังไง. น้ำรั่วเข้ามาได้
สมาชิกหมายเลข 6115048
อยากได้เพลงจีนที่มีเนื้อหาแนว ๆ เดียวกับเพลง มุสา ค่ะ เป็นเพลงแปลจีน
หาเพลงเนื้อแนวเดียวกับเพลงมุสาค่ะ เราว่ามันน่าจะมีเพลงจีนเนื้อหาแบบเดียวกันเยอะมากเลย แต่เราอ่านจีนไม่ออก เลยอยากมีคนช่วยหาน่ะค่ะ 🥹 ถ้าไม่รู้ว่าเพลงแบบไหน ขออนุญาตแปะลิ้งนะคะ https://youtu.be/jSqyUi
สมาชิกหมายเลข 7814776
ตามหานิยายแนวนักแสดง หรือสตรีมเมอร์
ตามหัวข้อเลยค่ะ อยากหานิยายหรือนิยายแปลแนววงการบันเทิงไม่เน้นเรื่องรักหรือมีแต่น้อย เพราะอยากให้เน้นเรื่องของในวงการมากกว่าค่ะ แนวเริ่มจากเข้าวงการหรือเริ่มจากจุดต่ำสุดไปสูงสุด ส่วนสตรีมเมอร์ขอเริ่มจา
สมาชิกหมายเลข 3845436
ตามหาการ์ตูนเกี่ยวกับนักษัตรจีนที่เคยมีแปลไทย
มีใครพอจะทราบชื่อหนังสือการ์ตูนแปลไทยที่เกี่ยวกับนักษัตรจีน ช่วงประมานปี 2000 -แนวต่อสู้ระหว่างนักษัตร, ตลก, มีทะลึ่งบ้าง -ตัวละครส่วนใหญ่เป็นนักเรียน สามารถแปลงร่างใส่ชุดเกราะนักษัตรของตัวเอง
สมาชิกหมายเลข 1397778
ช่วยแนะนำนิยายวายจีนแปลทีค่า
ตามหัวข้อเลยค่ะ แต่ว่าอยากได้นายเอกสวยๆ ร้ายๆ กุหลาบงามย่อมมีหนามแหลมคม- ที่เคยอ่านมาชอบหลินชิงอวี่จากเรื่องปลาเค็มมากเลยค่ะ หรือไม่ก็เคะเย็นชา ไทป์แมวเมี้ยวๆๆเหมือนฉู่หว่านหนิงก็ได้ค่ะ เน้นแปลจีนนะคะ
สมาชิกหมายเลข 8897415
ตามหานิยาย(อีกแล้ว)
ช่วยหานิยายแปลจีนแนวเอาชีวิตรอด ลูป ระบบงี้หน่อย มีกฎต้องห้ามจริงหลอกงี้ แล้วเหมือนอะไรสักอย่างพาเข้าโลกใหม่มั้ง แล้วมันมีกฎด้วย ด่านแรกก็จะแบบเป็นอพาตเม้น หาทางลงไปชั้นล่าง ออกจากอพาตเม้นให้ได้ แล้วก
สมาชิกหมายเลข 5058388
ใครเคยอ่านหนังสือ ยุทธวิธีสู่ชัยชนะบ้างคะ
พอดีเห็คลิปโฆษณาแล้วคำสอนน่าสนใจ แต่หารีวิวจากคนอ่านจริงไม่เจอเลยค่ะ อยากรู้ว่าแปลมาดีไหม กังวลว่า ใช้เอไอแปลจากจีนมาแบบไม่ค่อยรู้เรื่องค่ะ
ต้มผักกาดดองซี่โครงหมูเปื่อยๆ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
นักแปล
คนไทยในจีน
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนสอบถามภาษาจีน