หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยหา Part of speech คำศัพท์หน่อยค่า
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
ติวเตอร์
ภาษาอังกฤษ
ตามหัวข้อเลย คือเราหาไม่เจอจริงๆ ช่วยบอกหน่อยนะว่ามันคือ Part of speech อะไร
1. go out of sight
2. drift away
3. firework displays
4. All over
ปล.ขอบคุณไว้ ณ ที่นี้
ขอบคุณทุกคนที่ช่วย
ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ความหมายคำคมของ James Thurber :the bear who let it alone
เรื่องThe Bear Who Let It Alone ประโยค "you might as well fall on your face as lean over too far backward" ถ้าแปลเป็นไทย มันแปลความหมายว่ายังไงคะ เราไ
สมาชิกหมายเลข 6656320
ช่วยแปลศัพท์อังกฤษหน่อยค่ะ หาในเน็ตแล้วไม่เจอ เหมือนเป็นศัพท์เฉพาะที่แปลไม่ได้ทั่วไปอ่ะค่ะ
1. Enough Pussyfooting around (คำว่า Pussyfooting ค่ะ) 2. Time to go to the bull pen (คำว่า bull pen ค่ะ ) 3. Let's cut to the chase 4. Hope Springs Eternal 5.
สมาชิกหมายเลข 3689131
ขอความช่วยเหลือ แปลไพ่ยิปซีให้หน่อยค่ะ
สวัสดีค่ะ เราได้ลองทำนายไพ่ยิปซีในเนต และลองเสิร์ชหาความหมายไพ่ดู แต่มองความเชื่อมโยงของไพ่ไม่ออก สรุปว่าแปลออกมาไม่เป็นสับปะรดเลยค่ะ 55555 เลยจะรบกวนถามผู้รู้
สมาชิกหมายเลข 4227061
ประโยคนี้ แปลว่ายังไงค่ะ?
พอดีมีปัญหากับการแปลประโยคนี้นะคะ กำลังเรียนวิชาการแปลอยู่ เราเลยลองทำแบบฝึกหัดท้ายบทดู ปรากฎว่าไม่เข้าใจว่าประโยคนี้แปลว่าอย่างไร At the far end of the bar, ho
สมาชิกหมายเลข 3754536
รบกวนแปลความหมายไพ่ให้หน่อยค่ะ
1. Wheel of fortune 2. The Hierophant 3. Five of swords ผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ณที่นี้ด้วยนะคะ ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3149282
[Spoil] ใครดู Fireworks - ระหว่างเรากับดอกไม้ไฟ แล้วมาคุยกันครับ
หลังจากตามข่าวอนิเมะเรื่องนี้มาพักใหญ่ๆตั้งเเต่ช่วงกลางปีจนหนังฉายก็ได้มีโอกาสได้ไปดูครับ ผมเป็นคนที่ดูอนิเมะพวกนี้แล้วชอบเก็บรายละเอียด สำหรับเรื่องนี้มีอะไรให
สมาชิกหมายเลข 3611619
[รีวิว ฉบับสปอยด์ ] ANIME FIREWORK ฮานิบิไต้ไก้ ดอกไม้ไฟควรดูจากตรงไหนดีนะ
ชื่อเรื่องภาษาญ๊่ป่่นคือ Uchiage Hanabi Uchiage (打ち上げ ) มีความหมาย ว่า สำเร็จ หรือ ปล่อย ในกรณี ที่มาอยู่กับ hanabi ที่แปลว่า ดอกไม้ไฟ จึงแปลโดยรวมได้ว่า จุดดอก
อาสึนะ ยูกิ
สปอย**** fire work คนที่อ่านนิยาย/เข้าใจเนื้อเรื่อง ช่วยสปอยที555
พิมพ์ในมือถือนะครับ งานลวกหน่อยๆ ช่วยสรุปเรื่องให้ทีนะครับ ส่วนตัวว่าจะหานิยายมาอ่านอยู่(หนังฉายหายเกลี้ยงค๊าาา) .....ส่วนนี่เป็น list คำถามพร้อมกับความเข้าใจขอ
สมาชิกหมายเลข 1921568
ฟังภาษาอังกฤษออก แต่เวลาพูดนึกคำศัพท์ไม่ทัน จะแก้ไขอย่างไรครับ
เวลาฟังฝรั่งพูด ฟังออก รู้คำศัพท์ แต่เวลาต้องพูด จะนึกไม่ออกว่าใช้คำไหน แต่เวลาฟังฝรั่งคือแปลได้นะครับ แต่ถ้าพูดเองจะนึกไม่ออกว่าต้องใช้คำนี้ จะแก้ไขอย่างไรครับ
สมาชิกหมายเลข 5447246
22 คำด่าภาษาอังกฤษ เจ็บๆ เเสบๆ เเบบผู้ดีอังกฤษ
สวัสดีค่ะเพื่อนๆชาวพันทิป เชื่อว่าหลายคนคงคุ้นเคยคำด่าภาษาอังกฤษทั่วไปที่มักจะใช้ คำหยาบจำพวก F words หรือ คำด่า Swear words ซึ่งทำให้คนที่ใช้คำเหล่านั้นเเลดูเเ
สมาชิกหมายเลข 4124658
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
ติวเตอร์
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยหา Part of speech คำศัพท์หน่อยค่า
1. go out of sight
2. drift away
3. firework displays
4. All over
ปล.ขอบคุณไว้ ณ ที่นี้
ขอบคุณทุกคนที่ช่วย
ขอบคุณค่ะ