หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
I know you are แปลได้แบบไหนบ้างคะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
Google Translate
อยากรู้ว่าแปลแบบไหนได้บ้าง อย่างเช่นเขาถามมาว่า คุณหมั่นใส้ฉันไหน แล้วเราก็บอกว่าใช่ แล้วก็พิมไปอีกว่า I'm kidding lol แล้วเขาก็ตอบมาว่า I know you are. lol
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เราพูดแบบนี้กับคนอังกฤษ เค้าโกรธเราหรือเปล่าอ่ะ เราพูดอะไรผิดไปหรือเปล่า
คือว่าเราแชทกับหนุ่มอังกฤษคนนึงอยู่ เราก็จีบๆหยอดๆ จริงๆนางก็มีแฟนแล้วค่ะแต่เราแค่อยากคุยด้วย เห็นนางหล่อดีอิอิ ขอตัดมาส่วนล่าสุดนะคะ เรา : Fine,I will see you at London. JK,just kidding LOL. เขา : H
เซาะกราวจุงเบย
ช่วยแปลเพลง Not the One ของ Ade Mai ให้หน่อยครับ
ช่วยแปลเพลง Not the One ของ Ade Mai ให้หน่อยครับ เนื้อเพลงตามนี้ครับ I am here, I am all all all, I'm all alone. No one's home. Where I've been and where I'll go, Go, go yeah I don't know. I don't min
สมาชิกหมายเลข 3775602
"อวยเกินจริง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“อวยเกินจริง” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ✅ “To oversell” คำนี้มีสองความหมายครับ ความหมายแรกตรงตัวคือ “รับออร์เดอร์มากเกินสินค้าที่มี” (ทำให้มีสินค้าไม่พอขาย) และอีกความหม
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
Not when i'm hungry and in the mood นี่มันแปลว่าอะไรคะ
ลองใช้ google แปลแต่ก็ยัง งงๆ เลยอยากถามเพื่อนๆที่เก่งด้านนี้น่ะค่ะ ความหมายมันประมาณไหน จริงๆมันเป็นการ์ตูนใน webtoon ประโยคเต็มๆคือ I can't let you get away. Not when i'm hungry and in the mood. รบก
สมาชิกหมายเลข 5869020
เมื่อไทยเจอฟิลิปปินส์ด่า ส่วนนึงผมคิดว่าจริง อีกส่วนคิดว่าแรงไปไหม?
ช่วงนี้กระแส Miss Universe กำลังมาแรง ผมก็มีโอกาสติดตามข่าวสารบ้าง พอดีไปเจอดราม่า มา เลยอยากเอามาให้ลองอ่านดู ส่วนตัวผมคิดว่า แฟนนางงามไทยกับปินส์เค้ามีปัญหากันตลอดดดด ทำไม ไปดูแล้ว มันน่ามาก ทั้งไทย
สมาชิกหมายเลข 1765477
ในพันทิป มีคนใช้ภาษาต่างประเทศมากขึ้น ทางเว็บมีแนวโน้มจะเพิ่มปุ่มสำหรับแปลภาษาให้ไหมคะ
1. เดี๊ยนไม่ทราบว่ามันทำยากไหม เขาเรียกว่าใช้บริการของ 3rd Party หรือเปล่านะ หรือเรียกว่า API เช่นจาก Google หรือ BING 2. ทำแล้วจะรบกวน หรือเพิ่มภาระโหลด เพิ่มทราฟฟิก ของ Server เว็บหรือไม่ 3. แต่ถ้
อวัยวะชิ้นนั้น
(ข่าวดีประเทศไทย) Google Translate แปลคำว่า "เนรคุณ" เป็นภาษากัมพูชา ได้ถูกต้องเสียทีค่ะ
หลังจากมีคนใช้เล่ห์กระเท่ห์ ป้อนข้อมูลให้ Google Translate แปลคำว่า "เนรคุณ" ในภาษาไทย ไปเป็นภาษากัมพูชาว่า "กตัญญู" จนคนกัมพูชาพากันกตัญญู ต่อคนไทยกันยกใหญ่ ค่อนประเทศ มาเสียยาวนา
อวัยวะชิ้นนั้น
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
I know you are แปลได้แบบไหนบ้างคะ