หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
จดทะเบียนกับทหารอเมริกาในไทย รบกวนผู้รู้ตอบทีค่ะ
กระทู้คำถาม
สหรัฐอเมริกา
สถานกงสุล
นักแปล
หนังสือราชการ
แฟนเป็นทหารอเมริกาค่ะ จะจดทะเบียนกันเร็วๆนี้ คืออยากทราบว่า เราต้องแปลใบสมรสจากไทยเป็นอังกฤษพร้อมตรารับรองจากกงสุล..แล้วเราต้องให้สถานทูตรับรองด้วยไหมคะ เนื่องจากเอกสารต้องใช้ในทางการทหารค่ะ รบกวนผู้รู้หน่อยค่ะ
/ หรือมีใครรับจ้างแปลพร้อมรับรองบ้างคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
การจดทะเบียนสมรสกับต่างชาติ
สอบถามผู้รู้ค่ะ พอดีเรามีแฟนเป็นคนประเทศออสเตรียและต้องการที่จะจดทะเบียนสมรสที่ไทย เลยอยากทราบรายละเอียดเกี่ยวกับการจดทะเบียนสมรสว่าทางฝั่งแฟนเราต้องใช้เอกสารอะ
สมาชิกหมายเลข 6809987
แปลเอกสารราชการ
สวัสดีค่ะ สอบถามผู้มีประสบการณ์นะคะ เอกสารต่างๆ เช่น ใบเกิด ทะเบียนบ้าน ใบหย่า ที่จะแปลเอกสารเพื่อยื่นขอวีซ่า เราต้องได้รับการรับรองจากกงสุลและสถานทูตก่อนมั้ยคะ
สมาชิกหมายเลข 4368243
สอบถามการจดทะเบียนรับรองบุตร กรณีบิดาเป็นคนจีน
พอดีเราพึ่งคลอดลูกแล้วอยากทราบถึงการจดทะเบียนรับรองบุตรค่ะว่าต้องทำยังไง ใช้เอกสารอะไรบ้าง จำเป็นต้องแจ้งสถานทูตไหม และแจ้งกับสถานทูตยังไงในกรณีที่พ่อเป็นคนจีน
สมาชิกหมายเลข 2133899
สามีต่างชาติ เอกสารขึ้นทะเบียนฐานะครอบครัว
พอดีเราอยู่ต่างประเทศ เลยอยากเตรียมเอกสารให้ครบๆก่อนบินกลับไปขึ้นทะเบียนฐานะครอบครัว เราจดทะเบียนที่ต่างประเทศ เรามีใบสมรสที่แปลไทยพร้อมประทับตราแล้ว อยากทราบว่
สมาชิกหมายเลข 1721604
จดทะเบียนสมรสใหม่กับต่างชาติ กรณีมีใบหย่าต้องแปลเป็นภาษาไทยไหม
อย่างที่ถามเลยค่ะ พ่อเป็นคนไทย มีใบหย่า แฟนพ่อเป็นคนต่างชาติมีใบหย่าเหมือนกัน แกจะมาจดทะเบียนสมรสใหม่ที่เมืองไทย จึงอยากทราบว่าต้องเอาเอกสารไปแปลเป็นภาษาไทยอีกร
สมาชิกหมายเลข 4176183
รีวิวขอวีซ่าฝรั่งเศส 2026 ฉบับยื่นเองครั้งแรก นัดวันเสาร์ (Prime Time) ไม่ต้องลางาน ฉบับหมอพูม
สวัสดีครับเพื่อนสมาชิกชาวพันทิปทุกคน ผม "หมอพูม" นะครับ วันนี้ขออนุญาตมาแชร์ประสบการณ์การยื่นขอวีซ่าเชงเก้น (Schengen Visa) ประเทศฝรั่งเศส ด้วยตัวเองฉ
SarinPoom
รีวิว ต่อวีซ่าอเมริกาทางไปรษณีย์ ฉบับอัพเดต 2569
สวัสดีครับเพื่อน ๆ ชาว Pantip ทุกคน โดยเฉพาะกลุ่ม #วีซ่า #อเมริกา #ท่องเที่ยวต่างประเทศ ผมเพิ่งจัดการต่อวีซ่าอเมริกาแบบไม่ต้องสัมภาษณ์ (Interview Waiver) ทางไป
SarinPoom
ติดต่อสถานทูตโปรตุเกส ในประเทศไทย ยากมากกกกกกกกกกกกกกก
จขกท. ดำเนินการเกี่ยวกับเอกสาร นำเอกสารไปยื่นรับรองกับสถานทูต สถานทูตเกาหลี ปากจัด แต่ใจดี พูดไทยได้ พูดดีๆ แต่ห้วนๆ หน่อย กงสุลไต้หวัน ใจดีมากกกกก เอกสารไม่ครบ
meechang
ทำไมเว็บแปลมังงะ เช่น Nekopost.net และ MangaDex และ MangaKakalot ด้วย ไม่ได้ลิขสิทธิ์ ครับ
คือ ผมไม่ค่อยรู้เรื่อง หากเข้าใจอะไรผิดก็ขอโทษด้วย แต่ สงสัย ว่า เว็บเหล่า ต่างกับ kissanime ยังไง.. เว็บแปล ไม่สร้างความเสียหายให้ คนทำการ์ตูนเหรอครับ มีนักเขี
สมาชิกหมายเลข 7199040
Update ภาษาไทย คำไหนเขียนถูกต้อง: อัพเดท vs อัปเดต?
คำว่า "อัปเดต" เป็นการสะกดที่ถูกต้องตามหลักการทับศัพท์ของราชบัณฑิตยสภา โดยใช้ "ป" แทนเสียง "p" จากภาษาอังกฤษ ในขณะที่ "อัพเดท
สมาชิกหมายเลข 8456819
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
สหรัฐอเมริกา
สถานกงสุล
นักแปล
หนังสือราชการ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
จดทะเบียนกับทหารอเมริกาในไทย รบกวนผู้รู้ตอบทีค่ะ