หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สะกดชื่อภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
ชื่อมงคล
ติวเตอร์
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาไทย
ชื่อ ศรัณย์ชนก สะกดแบบไหนค่ะระหว่าง. Saranchanok หรือ Sarunchanok. หรือว่ามีคำสะกดแล้วดูดีกว่านี้ไหมค่ะและความหมายของชื่อศรัณย์ชนกแปลว่าอะไรค่ะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
นานมากค่ะ
สอบถาม ค่ะ ชื่อ ณัฐนนท์ เขียนชื่อ เป็นภาษาอังกฤษ ว่าอย่างไรค่ะ Nattanon หรือ Natthanon
สมาชิกหมายเลข 7732878
ชื่อภาษาอังกฤษ
ตามหัวเรื่องเลยค่ะ หลานชื่อ พิชญานิน ภาษาอังกฤษเขียนยังไงคะ ระหว่าง phiกับpit phichayanin หรือ pitchayaninคะ ช่วยหน่อยค่ะ สงสัยมากว่าเขียนยังไง555
สมาชิกหมายเลข 4100319
สอบถามการเขียนชื่อภาษาอังกฤษค่ะ
อยากสอบถามว่า ชื่อ ฐิตานันท์ จะเขียนเป็นภาษาอังกฤษแบบไหนถูกค่ะ Thitanan Dhitanan หรือขอคำแนะนำการเขียนที่ถูกต้องนะคะ ขอบคุณล่วงหน้านะคะ
Halo of fire
รบกวนสะกดชื่อเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ
ชื่อของลูกค่ะ แม่ก็สงสัยมานานแล้ว ชื่อพิชามญชุ์ ค่ะ ว่าจะเป็น phichamon /pichamon /phichamol /pichamol คะ หรือจะเป็นอย่างอื่น รบกวนด้วยค่ะ
น้องแมวจี้จัง
รบกวนสอบถามค่ะ ชื่อนี้ควรสะกดเป็นภาษาอังกฤษยังไง?^^
ชื่อ ประเณตร =สะกดเป็นภาษาอังกฤษว่ายังไงคะ Pranet Pranetr หรือ Phranetr ควรเป็นอันไหนคะ^^ ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3516881
ภาษาไทยวิบัติแล้วใช่หรือไม่ งงกับคำว่า "ไม่อั้น" จังเลย
คำว่า "ไม่อั้น" แปลว่าอะไร? มีในพจนานุกรมไทยไหมครับ? OK น่าจะเป็นภาษาต่างด้าวนะ "เน็ตไม่อั้น" = "เน็ตบุฟเฟ่ต์" ? หรือ "ไม่อั้
สมาชิกหมายเลข 8204317
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
สงสัยคำว่า 'เคย' ในภาษาใต้ค่ะ
มีใครให้คำตอบได้บ้างคะ ? ทำไมคนภาคใต้ถึงใช้คำว่า 'เคย' เรียกแทนอวัยวะเพศหญิง
สมาชิกหมายเลข 6524404
“แจ่วกับป่น” 2 น้ำพริกคู่สำรับชาวอีสาน ต่างกันอย่างไร
“แจ่วกับป่น” 2 น้ำพริกคู่สำรับชาวอีสาน ต่างกันอย่างไร? เมื่อพูดถึง “น้ำพริก” ของชาวอีสาน 2 สิ่งที่แว้บเข้ามาในหัวก็คือ “แจ่ว” กับ “ป่น” ซึ่งถ้าเป็นคนอีสาน หลายค
ต้นโพธิ์ต้นไทร
สตรีงาม toshare
วันสตรีสากล @ สตรีงาม ณ ที่ใด แสดงไขสหายเผย ? "มิใช่รูปวจีเอ่ย ละปล่อยเฉยผดุงธรรม @ สตรีงาม ณ ที่ใจ มุมั่นให้พระธรรมนำ ผลิ เมตตาสงบ ย้ำ ลุ'รักแท้'ประเจิดจร
สมาชิกหมายเลข 6522132
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ชื่อมงคล
ติวเตอร์
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สะกดชื่อภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ