หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สอบถาม phrasal verb คับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
I took to her the moment.
Alex needs to zone in.
แปลว่าอะไรคับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขอคำแปล phrasal verb call พวกนี้หน่อยครับ
Call after Call around Call back Call for Call in Call at ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1005882
Phrasal Verb for Business ตอนที่ 1
Phrasal Verb for Business ตอนที่ 1 หนึ่งในหัวข้อทางไวยากรณ์ (grammar) ที่ค่อนข้างสร้างความสับสนให้กับ ผู้เรียนภาษาอังกฤษทั่วโลกรวมทั้งนักเรียนไทยด้วยก็คือ phrasal verb (อาจแปลง่ายๆว่า กริยาวลี) ซึ่
สมาชิกหมายเลข 773326
"Put the right man in the right job!!" not "put the right man on the right job"
สวัสดีครับ ทุกคน เห็นทุกเว็บไซด์ในไทย ใช้คำว่า put the right man on the right job!! คำนี้ ถ้าพูดกับฝรั่ง เค้าเข้าใจนะครับ แต่ถ้าจะให้ถูกต้องเป็น put the right man in the right job ครับ เรามีเหตุผลมา
สมาชิกหมายเลข 1163785
ทำความรู้จัก "Phrasal verb" (An introduction to phrasal verbs)
Have you been up too much, mate?! เคยประสบปัญหาแบบนี้ไหม เรารู้จักทุกคำไหนประโยค แต่พอแปลออกมาแล้ว ฟังไม่รู้เรื่อง! นั่นเพราะในประโยคนี้อาจมี Phrasal verb อยู่ กระทู้นี้ถึงเวลาทำความรู้จักกับ Phrasa
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ทำไมคำว่า Idiom จึงแปลว่า สำนวน คะ เห็นหน้าตาสำนวนอังกฤษกับสำนวนไทยไม่เหมือนกัน
แล้ว Idiom ต่างจาก Phrasal Verb อย่างไรคะ เหมือนจะเคยผ่านตาว่า อันนึงแยกคำได้ อีกอันแยกคำไม่ได้ อยากทราบว่าอันไหนเป็นอันไหนค่ะ
อวัยวะชิ้นนั้น
ขอคำแนะนำเรื่อง ดิกชันนารีภาษาไทยใน kindle หน่อยครับ
คือตอนนี้ใช้ kindle paperwhite อยู่ครับ ใช้ดิกไทยที่แจกฟรีของ Intellegent Dictionary ใช้งานได้ดีพอสมควรครับ แต่ปัญหาคือมันแปล Phrasal Verb บางตัวไม่ได้ ศัพท์บางคำก็ยังแปลไม่ได้เลยอบากจะลอง เสียตังซื้อ
firstninezero
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สอบถาม phrasal verb คับ
Alex needs to zone in.
แปลว่าอะไรคับ