หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ขอวิธีใช้คำว่า though หน่อยคะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
Google Translate
ไม่รู้ว่าใช้ยังไงคือฝรั่งเขาใช้ต่อท้ายเวลาพูดแต่มันแปลว่า แม้ว่า ก็เลยงงว่าใช้ยังไงคะ? คำถามอาจไม่ค่อยเข้าใจ55โทษด้วยคะ ขอบคุณร่วงหน้าคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Dude, you suck แปลว่าอะไรหรอคะ?
เห็นเพื่อนที่โรงเรียนพูดกันเวลาเค้าเล่นอะไรกันแบบนี้ ลองแปลดูมันแปลว่า ดูด แต่ไม่รู้ว่ามันตรงไหมบอกหน่อยนะคะว่ามันหมายถึงอะไรและใช้เวลาไหนยังไงขอบคุณคะ
สมาชิกหมายเลข 5282851
สอบถามเรื่องคำภาษาอังกฤษคะ
คืออยากรู้คะว่าคำนี้เเปลว่าอะไร missed myself เราลองไปหาใน Google ดูคะว่าเเปลว่าอะไร เเต่ Google เเปลมาว่า คิดถึงตัวเอง ก็เลยคิดว่ามันใช่หรือเปล่าคะเลย
สมาชิกหมายเลข 4913829
it says it แปลว่าอะไรคะ
พอดีว่าคุยกับเพื่อนต่างชาติเราถามเค้าว่าชื่ออะไรแล้วเค้าตอบมาว่า it says it ซึ่งเราไม่เข้าใจความหมายมันแปลตรงตัวก็จะแปลกๆๆหรือมันเป็นคำสแลงใครรู้ช่วยตอบหน่อยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5103395
ถามประโยคจีนหน่อยคะงง
คำว่า พึ่งเริ่มเรียนภาษาจีนตอนเข้ามหาลัยต้องเขียนยังไงคะ พยายามแล้วได้แบบนี้อะคะ 刚开始学汉语大学 มันแปลกๆ555 ใครเก่งจีนช่วยตรวจให้หน่อยนะคะ ขอบคุณค่าา
สมาชิกหมายเลข 3722916
A กับ The ใช้ต่างกันยังไงหรอคะ ภาษาอังกฤษ
หนูงงมากเลยเลยค่ะคุณครูเคยอธิบายแต่ไม่ค่อยเข้าใจทำให้ใช้ไม่เป็นขอคำอธิบายจากผู้รู้ทีค่ะะะ🥺
สมาชิกหมายเลข 8031261
translate by Google นี้มันปิดไม่ได้เหรอครับ รำคาญมาก
ทั้ง Google maps อ่านรีวิวสถานที่บนเเอพ Google ก็ขึ้นมารำคาญมากเลยครับ เปลี่ยนภาษาเครื่องเป็นภาษาไทย ก็แปลคอมเม้นภาษาอังกฤษเป็นไทยอีก รำคาญมาก ปิดไม่ได้เหรอครับ
สมาชิกหมายเลข 7453339
คำว่า Real Time แปลเป็นภาษาไทยได้ว่ายังไงบ้างคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ ขอภาษาสวยๆ พอดีว่าจะนำไปประกอบในรายงานน่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5771061
คำว่า "challenge" นอกจากจะแปลว่าความท้าทายแล้ว ยังสามารถแปลว่าอะไรได้อีกคะ ในบางประโยคไม่น่าจะแปลว่าความท้าทายได้เลย
ตามหัวข้อเลยค่ะ คำว่า "challenge" นอกจากจะแปลว่าความท้าทายแล้ว ยังสามารถแปลว่าอะไรได้อีกคะ ในอย่างประโยคไม่น่าจะแปลว่าความท้าทายได้เลย เวลาอ่านประโยคแ
สมาชิกหมายเลข 1602356
[How to] ภาษาอังกฤษเริ่มจากศูนย์ ต้องเริ่มตรงไหนมาดู! (สำหรับคนที่ไม่รู้ว่าจะเดินต่อไปทางไหนดี)
How you doin'?! “อยากเก่งภาษาอังกฤษต้องเริ่มเรียนจากตรงไหนดี?” เป็นคำถามที่มีคนเข้ามาถามผมบ่อยมากที่สุดเลย และเมื่อมันเป็นดังนั้น กระทู้นี่ผมเลยจะมาอธิบายให้ดูค
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
มีอะไรแนะนำสำหรับ first jobber มั้ยคะ
พึ่งเรียนจบมาใหม่ๆเลยค่ะ ตอนนี้ว่างงาน2เดือนแล้ว กำลังจะเริ่มหางานทำ แอบตื่นเต้นนิดหน่อยคะ กังวลเรื่องการสัมภาษณ์งานสุดๆ
สมาชิกหมายเลข 6693397
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ขอวิธีใช้คำว่า though หน่อยคะ