หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ขอวิธีใช้คำว่า though หน่อยคะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
Google Translate
ไม่รู้ว่าใช้ยังไงคือฝรั่งเขาใช้ต่อท้ายเวลาพูดแต่มันแปลว่า แม้ว่า ก็เลยงงว่าใช้ยังไงคะ? คำถามอาจไม่ค่อยเข้าใจ55โทษด้วยคะ ขอบคุณร่วงหน้าคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Dude, you suck แปลว่าอะไรหรอคะ?
เห็นเพื่อนที่โรงเรียนพูดกันเวลาเค้าเล่นอะไรกันแบบนี้ ลองแปลดูมันแปลว่า ดูด แต่ไม่รู้ว่ามันตรงไหมบอกหน่อยนะคะว่ามันหมายถึงอะไรและใช้เวลาไหนยังไงขอบคุณคะ
สมาชิกหมายเลข 5282851
สอบถามเรื่องคำภาษาอังกฤษคะ
คืออยากรู้คะว่าคำนี้เเปลว่าอะไร missed myself เราลองไปหาใน Google ดูคะว่าเเปลว่าอะไร เเต่ Google เเปลมาว่า คิดถึงตัวเอง ก็เลยคิดว่ามันใช่หรือเปล่าคะเลย
สมาชิกหมายเลข 4913829
it says it แปลว่าอะไรคะ
พอดีว่าคุยกับเพื่อนต่างชาติเราถามเค้าว่าชื่ออะไรแล้วเค้าตอบมาว่า it says it ซึ่งเราไม่เข้าใจความหมายมันแปลตรงตัวก็จะแปลกๆๆหรือมันเป็นคำสแลงใครรู้ช่วยตอบหน่อยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5103395
ถามประโยคจีนหน่อยคะงง
คำว่า พึ่งเริ่มเรียนภาษาจีนตอนเข้ามหาลัยต้องเขียนยังไงคะ พยายามแล้วได้แบบนี้อะคะ 刚开始学汉语大学 มันแปลกๆ555 ใครเก่งจีนช่วยตรวจให้หน่อยนะคะ ขอบคุณค่าา
สมาชิกหมายเลข 3722916
A กับ The ใช้ต่างกันยังไงหรอคะ ภาษาอังกฤษ
หนูงงมากเลยเลยค่ะคุณครูเคยอธิบายแต่ไม่ค่อยเข้าใจทำให้ใช้ไม่เป็นขอคำอธิบายจากผู้รู้ทีค่ะะะ🥺
สมาชิกหมายเลข 8031261
คำว่า Real Time แปลเป็นภาษาไทยได้ว่ายังไงบ้างคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ ขอภาษาสวยๆ พอดีว่าจะนำไปประกอบในรายงานน่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5771061
ตั้งค่าให้ แปลคอมเม้นในYoutubeเป็นภาษาไทยยังไง
เนื่องจากวันนี้ผมได้ลองใช้ในมือถือของเพื่อนดูคลิปต่างประเทศ เช่น อังกฤษ เกาหลี ญี่ปุ่น หรือภาษาอื่นๆ แล้วมันมีคำว่าแปลเป็นไทย พอกดมันก็แปลให้เลย แต่เครื่องของผม
สมาชิกหมายเลข 5096067
ถามผู้รู้ครับ มันมี APP หรือโปรแกรมที่สามารถเล่นคลิปวิดีโอแล้ว มันโชว์ sub ขึ้นให้เราอ่านอัตโนมัติเองได้ด้วยไหม?
***คือสารภาพความปลิงตรงๆนะ ผมได้ไปดูซีรีส์เว็บเถื่อน(เรื่องนี้ไม่มีสตรีมไหนในไทย หาดูถูกลิขสิทธิ์ไม่ได้) แล้วซับภาษาที่เว็บเถื่อนเขาแปลเหมือน แปลมาจาก google tr
สมาชิกหมายเลข 3183999
ถามผู้รู้ โดนรุมซ้อม รุมซ้อม น่วม จะเขียนเป็นคำอังกฤษที่ถูกต้องว่าอะไรครับ
โดนรุมซ้อม (โดนกระทำ) = รุมซ้อม (กระทำอีกฝั่ง) = น่วม ยับเยิน = * ซ้อม ที่ว่าคือ ทำร้าย ไม่ใช่ฝึกซ้อม อยากรู้ว่า 3 คำข้างบน จะเขียนเป็นคำอังกฤษที่ถูกต้อง เขียนย
maneewonges
[DAY: 16] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(11) THE "AR" SOUND 📌 เรียนโฟนิกส์วันที่ 16 ตอนนี้เราจะออกจากสระพื้นฐาน (Long A E I O U / Short A E I O U) มาเข้าเสียงสระกลุ่มต่อมาครับ ขอสรุป 3 ประเ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ขอวิธีใช้คำว่า though หน่อยคะ