หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนสอบถามความหมายตัวย่อศัพท์ทางมาร์เก็ตติ้งค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
การตลาด
รบกวนสอบถามค่ะว่า ตัวย่อเกี่ยวกับทางมาร์เกตติ้งด้านล่างมาจาก คำเต็มว่าอะไร หมายวามว่าอย่างไรคะ ขอบคุณมากค่ะ
1.PRM
2.PSI
3.DP
4.SOC
5.COI
6.NPI
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สอบถามเกี่ยวกับคำศัพท์ ทันตเเพทย์
ORM ,TRM ,SRM คำ3คำนี้ย่อมากจากอะไรเเละมีความหมายว่าอย่างไรคะ เนื่องจากหาในเว็บไม่เจอเลย ป ล.คำศัพท์เอามาจากเปเปอร์ภาษาอังกฤษค่ะ
สมาชิกหมายเลข 4595392
ความรู้เกี่ยวกับฟิกเกอร์ ตัวย่อ มันย่อมสจากอะไร แปลว่าอะไรหรือคะ
ฟิกเกอร์ที่ขายกัน มักมีตัวอักษรย่อที่เหมือนแสดงถึงคุณภาพฟิกเกอร์ จึงอยากทราบว่าแปลว่าอะไร รบกวนผู้รู้ตอบทีนะคะ DFX MSP SC SQ HGF SPF SPM CXC
สมาชิกหมายเลข 2948556
สอบถามเรื่องคำศัพท์ในใบ opd ที่เกี่ยวกับงานทางด้านสัตวแพทย์ค่ะ
อยากทราบว่าตัวย่อ/ความหมายของตัวย่อที่สัตวแพทย์เขียนในใบ opd แปลว่าอะไรคะ -BAR -pink mm -LIS,HIS -wood's lamp +
สมาชิกหมายเลข 5501433
รบกวนถามเพื่อสอบโทอิกค่ะ หน้าที่ของคำและตำแหน่งการวาง
สังสัยการวางตำแหน่ง คำว่า intact ที่เป็น Adj. ที่วางหลังคำว่า original packaging ค่ะ Adj. สามารถวางท้ายคำนาม และท้ายประโยคได้หรอคะ? ถ้าเข้าใจผิดพลาดประการใดรบกว
สมาชิกหมายเลข 8180561
สอบถามโค๊ดในสมุดบัญชีธนาคารกรุงเทพค่ะ
พอดีในสมุดไม่มีตัวย่อให้อ่านความหมาย และค้นหาในอินเตอร์เน็ตไม่เจอ ตัวย่อ NCB กับ TRF ค่ะ อยากทราบว่าหมายความว่าอะไร ขอบคุณมากๆค่ะ
ThitimaKi
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
คำว่า "อยาก" กับ "ต้องการ" ใช้ต่างกันอย่างไรคะ?
อยากทราบว่าการใช้คำว่า อยาก กับ ต้องการในภาษาไทยใช้ต่างกันไหมคะ เช่น ถ้าใช้ อยากข้าว กันต้องการข้าว แบบนี้ใช้อันไหนถูกคะ หรือถูกทั้งคู่แต่คนละความหมายไหมคะ? พอด
ฉันผู้มีความรู้น้อย
หน่วนนับคำว่า Pack เขียนภาษาไทย ให้ถูกต้องแบบไหน
สอบถามคำเขียนที่ถูกต้อง 1. เขียนเป็นหน่วยนับ เป็น รับน้ำเปล่า 2 pack คำว่า Pack ต้องเขียนอย่างไรครับ แพค แพ็ค แพ็ก 2. เขียนบอกลูกค้าว่า กำลังแพคสินค้า (เขียนแบบ
สมาชิกหมายเลข 1073973
facebook เขียนเป็นภาษาไทยว่าอย่างไรครับ
อยากทราบครับว่า คำว่า facebook เขียนเป็นภาษาไทย โดยถูกต้อง เขียนอย่างไรครับ ปรกติผมเจอแต่คำว่า เฟสบุ๊ค ซึ่งไม่น่าจะถูกต้องนะครับ เพราะคำว่า เฟส มันน่าจะมาจากคำว
ชื่อนี้สบายใจดี
ถามการใช้คำว่า Congratulations ค่ะ
เห็นบางคนเขียนว่า Congratulations+ชื่อคน บางคนก็ Congratulations to+ชื่อคน เลยสงสัยว่าที่ถูกต้อง ต้องมีคำว่า to ด้วยไหมอ่ะค่ะ จริงๆสงสัยอีกเรื่องด้วยค่ะ คือเท่า
สมาชิกหมายเลข 1184638
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
การตลาด
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนสอบถามความหมายตัวย่อศัพท์ทางมาร์เก็ตติ้งค่ะ
1.PRM
2.PSI
3.DP
4.SOC
5.COI
6.NPI