หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถามเรื่อง phrasal verb คับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
Remember to put back your watch when you'll land in london.
put back มีความหมายว่าอะไรคับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Phrasal Verb for Business ตอนที่ 1
Phrasal Verb for Business ตอนที่ 1 หนึ่งในหัวข้อทางไวยากรณ์ (grammar) ที่ค่อนข้างสร้างความสับสนให้กับ ผู้เรียนภาษาอังกฤษทั่วโลกรวมทั้งนักเรียนไทยด้วยก็คือ phrasal verb (อาจแปลง่ายๆว่า กริยาวลี) ซึ่
สมาชิกหมายเลข 773326
"Put the right man in the right job!!" not "put the right man on the right job"
สวัสดีครับ ทุกคน เห็นทุกเว็บไซด์ในไทย ใช้คำว่า put the right man on the right job!! คำนี้ ถ้าพูดกับฝรั่ง เค้าเข้าใจนะครับ แต่ถ้าจะให้ถูกต้องเป็น put the right man in the right job ครับ เรามีเหตุผลมา
สมาชิกหมายเลข 1163785
ขอคำแปล phrasal verb call พวกนี้หน่อยครับ
Call after Call around Call back Call for Call in Call at ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1005882
เรื่อง Phrasal verb
อยากทราบว่า drop back นี่เป็น Inseparable phrasal verb หรือ separable phrasal verb คะ
สมาชิกหมายเลข 5386664
Roman Holiday ในเพลงของ Halsey มีความหมายแฝงแปลว่าอะไรค่ะ
พอดีพึ่งได้ฟังทุกเพลงในอัลบ้้ม badland ของ halsey ส่วนตัวชอบเพลง Roman Holiday อันดับต้นๆเลยกะแปลเพลงเองเลย แต่ติดตรงคำว่า Roman Holiday จริงๆค่ะ ไม่รู้ว่าจะสื่อถึงอะไร ใครพอทราบความหมายก็บอกทีนะคะ ขอ
สมาชิกหมายเลข 1693571
ถามเรื่อง phrasal verb คับ
He turn to the judge to postpone the date of the trail คำว่า turn to ในที่นี้แปลว่า ผ่อนผันคดีหรือเปล่าคับ
สมาชิกหมายเลข 2181103
ใครยังทันฟังเพลงนี้บ้างครับ yellow river ช่วยเเปลเนื้อเพลงให้หน่อยครับอยากรู้ความหมาย
So long boy you can take my place, Got my papers got my pay So pack my bags and I'll be on my way To yellow river Put my guns down the war is won Fill my glass high the time has come I'm going b
สมาชิกหมายเลข 2938049
สอบถาม phrasal verb คับ
I took to her the moment. Alex needs to zone in. แปลว่าอะไรคับ
สมาชิกหมายเลข 2181103
♫♥♫♥ เพลงตรงอารมณ์ เพลงตรงใจ ณ.เวลานี้ EP1046 ♥♫♥♫
สวัสดีวันพุธตอนค่ำ ๆ ค่ะ กรมอุตุนิยมวิทยาประกาศเตือนไทยตอนบนเ จอพายุฤดูร้อน 24-27เม.ย.61 ระวังกันด้วยนะคะ ★★★ The Nights ★★★ Hey, once upon a younger year When all our shadows disappeared The an
Angel Baby
รบกวนช่วยดูการแปลความหมายของประโยคนี้หน่อยครับ
ผมกำลังแปล Speech งานรับปริญญาอันนึงครับ แต่ติดอยู่ที่ประโยคที่ว่า "Work hard to bridge the gaps in geography and lifestyle, because the older you get, the more you need the people who knew you
หมุ่นอุ้ยปุ้ยปานเตะเห็ด
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถามเรื่อง phrasal verb คับ
put back มีความหมายว่าอะไรคับ