หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถาม ความหมายคำว่า proshop ในภาษาอังกฤษ ??
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
วิชาการ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
รบกวนสอบถามครับ
ความหมายของ คำว่า proshop ในภาษาอังกฤษนี่เค้าหมายความว่าไงครับ
มันคือคำว่า pro+shop รึป่าวครับ หรือว่ามันมีความหมายอื่นในด้านความเข้าใจของฝรั่งครับ??
รบกวนผู้รู้ด้วย ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ร้านขายยา ภาษาอังกฤษ เขียนว่าอย่างไรครับ
ดูในเน็ตแล้ว แต่มันขึ้นมาหลายคำ ไม่ทราบว่าหลักๆ สากล เค้าใช้คำว่าอะไรครับ หรือแบบง่ายๆ ที่ฝรั่งเห็นแล้วรู้ว่าเป็นร้านขายยาครับ ผมเห็นมีทั้ง drung store / drung
สมาชิกหมายเลข 3349091
สอบถามเกี่ยวกับความหมาย ของรูปประโยค วิธีการใช้ ในภาษาอังกฤษ ครับ
สอบถามข้อมูลหน่อยครับ พอดีไปเห็นตัวอย่าง ของรูปประโยค วิธีการใช้ ในภาษาอังกฤษ ตามด้านล่างนี้ครับ to qualify to be qualified อยากทราบว่า "to be qualified&qu
สมาชิกหมายเลข 734037
ในคำศัพท์ไทยโบราณมีคำที่ความหมายว่า จิตใจ จิตวิญญาณ มั้ยครับ
ตามหัวข้อเลยครับ คำศัพท์ไทยโบราณมีคำที่มีความหมายว่า จิตใจ จิตวิญญาณ รึป่าว ? ใครรู้ช่วยบอกทีครับ
สมาชิกหมายเลข 7355800
Must have + v3 ใช้ยังไงครับ??
Must have + v3 นี่ใช้ยังไงครับ ความหมายคือแบบไหน รบกวนช่วยอธิบายทีครับ 🙇♂️
สมาชิกหมายเลข 4764049
ขอความรู้หน่อยครับ อยากรู้ว่า ภาษา HTML tag <div> กับ <span> มันต่างกันยังไง แล้วใช้แตกต่างกันยังไงครับ ขอบคุณครับ
ขอความรู้หน่อยครับ อยากรู้ว่า ภาษา HTML tag <div> กับ <span> มันต่างกันยังไง แล้วใช้แตกต่างกันยังไงครับ ขอบคุณครับ แบบว่าลองไปอ่านแล้วรู้บทความที่เป
สมาชิกหมายเลข 3478355
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
สงสัยคำว่า 'เคย' ในภาษาใต้ค่ะ
มีใครให้คำตอบได้บ้างคะ ? ทำไมคนภาคใต้ถึงใช้คำว่า 'เคย' เรียกแทนอวัยวะเพศหญิง
สมาชิกหมายเลข 6524404
หน่วนนับคำว่า Pack เขียนภาษาไทย ให้ถูกต้องแบบไหน
สอบถามคำเขียนที่ถูกต้อง 1. เขียนเป็นหน่วยนับ เป็น รับน้ำเปล่า 2 pack คำว่า Pack ต้องเขียนอย่างไรครับ แพค แพ็ค แพ็ก 2. เขียนบอกลูกค้าว่า กำลังแพคสินค้า (เขียนแบบ
สมาชิกหมายเลข 1073973
ฟังภาษาอังกฤษออก แต่เวลาพูดนึกคำศัพท์ไม่ทัน จะแก้ไขอย่างไรครับ
เวลาฟังฝรั่งพูด ฟังออก รู้คำศัพท์ แต่เวลาต้องพูด จะนึกไม่ออกว่าใช้คำไหน แต่เวลาฟังฝรั่งคือแปลได้นะครับ แต่ถ้าพูดเองจะนึกไม่ออกว่าต้องใช้คำนี้ จะแก้ไขอย่างไรครับ
สมาชิกหมายเลข 5447246
22 คำด่าภาษาอังกฤษ เจ็บๆ เเสบๆ เเบบผู้ดีอังกฤษ
สวัสดีค่ะเพื่อนๆชาวพันทิป เชื่อว่าหลายคนคงคุ้นเคยคำด่าภาษาอังกฤษทั่วไปที่มักจะใช้ คำหยาบจำพวก F words หรือ คำด่า Swear words ซึ่งทำให้คนที่ใช้คำเหล่านั้นเเลดูเเ
สมาชิกหมายเลข 4124658
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
วิชาการ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถาม ความหมายคำว่า proshop ในภาษาอังกฤษ ??
ความหมายของ คำว่า proshop ในภาษาอังกฤษนี่เค้าหมายความว่าไงครับ
มันคือคำว่า pro+shop รึป่าวครับ หรือว่ามันมีความหมายอื่นในด้านความเข้าใจของฝรั่งครับ??
รบกวนผู้รู้ด้วย ขอบคุณครับ