หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำไมคำว่า เจ้า แต่อ่านออกเสียงว่า จ้าว ครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
ภาษาศาสตร์
นักเขียนหนังสือ
นักเขียน
ทำไมคำว่า เจ้า แต่อ่านออกเสียงว่า จ้าว ครับ หรือคำว่า น้ำ แต่ออกเสียงเป็น น้าม ผมเข้าใจว่าภาษาไทยมีความเป๊ะเรื่องการออกเสียงมากอย่างการสะกดตามเสียงคำอย่างนี้ แต่เพิ่งมาสังเกตว่าจริงๆแล้วหลายคำเราไม่ได้ออกตามที่เขียนเลย
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทำไมคำว่า บ่ ไม่มีสระ -อ ตามหลัง แล้วอ่านยังไงถึงอ่านออกเสียงว่า บ่อ
ทำไมคำว่า บ่ ไม่มีสระ -อ ตามหลัง แล้วคำว่า บ่ นี่เป็นคำที่มีในภาษาไทยเดิมรึป่าวครับทำไมเห็นมีในกลอนต่างๆ หรือว่าเป็นคำที่ยืมมาเฉยๆ
สมาชิกหมายเลข 3912631
มีข้อสงสัยเกี่ยวกับพยัญชนะไทย และการอ่านออกเสียงครับ
สงสัยว่าทำไม ตัว ญ เวลาเป็นตัวหลักอ่านออกเสียง ย แต่เป็นตัวสะกด อ่านออกเสียง น เช่น "หญิง" อ่านว่า ยิ๋ง , "ญาณ" อ่านว่า ยาน แต่พอเป็นตัวสะกด
monsterstown
พอจะเริ่มเข้าใจคนที่สะกด ค่ะ และ คะ ผิดแล้วว่าทำไม
บางคนอาจจะเข้าใจว่า คะ ออกเสียงว่า ขะ เพราะมีหลายคำที่เขียนว่า คะ แต่เวลาพูด หรือออกเสียงบางคนออกเสียงว่า ขะ เช่น คะน้า บางคนก็ออกเสียงเป็น ขะน้า ทำให้มีคนเข้าใ
สมาชิกหมายเลข 3915106
เคยสงสัยมั้ยว่า ทำไมคนไทยแท้ๆ ถึงออกเสียงคำง่ายๆ อย่างคำว่า "เนื้อวัว" ไม่ถูกกัน
ผมล่ะหงุดหงิดใจมากเลย ออกเสียง ว.แหวน เป็น ง.งู เนื้อวัว อ่านเป็น เนื้องัว หรือจริงๆแล้ว ต้องอ่านเนื้องัว หรือใช้ได้ทั้งสองแบบครับ
สมาชิกหมายเลข 4121587
ทำไมตัว ฤ หรือ ฦ ที่มีมาตราตัวสะกดท้ายคำต่างกันถึงออกเสียงต่างกัน
คืออยู่ดี ๆ ก็นีกสงสัยขึ้นมาตอนตี 1 กว่า ๆ ทำไมตัว ฤ หรือ ฦ ก็ตามแต่ที่มีมาตราตัวสะกดตัวท้ายสุดของคำต่างกันถึงออกเสียงต่างกัน เช่น แม่กก คำว่า พฤก ออกเสียงเป็นส
สมาชิกหมายเลข 4350781
ทำไมพม่าอยู่ติดอินเดีย แต่ส่วนใหญ่ไม่ตั้งชื่อคน สถานที่ เป็นภาษาอินเดียแบบไทย ลาว เขมร
สังเกตคนไทย คนลาว และคนเขมรส่วนใหญ่ จะได้รับอิทธิพลทางภาษา จากอินเดียเยอะมาก ชื่อเมือง ชื่อสถานที่ แม่น้ำ ภูเขา ทะเลสาบ หรือ กระทั่งชื่อคนก็ตั้งแบบอินเดีย แต่พม
เทพมารจุติ
"เจ้" กับ "เจ๊" 2 คำที่ออกเสียงคล้ายกันแต่ความหมายต่างกันราวฟ้ากับเหว ใช้กันให้ถูกนะครับ
เจ้ เจ๊ 2 คำนี้ไม่เหมือนกันนะครับ คนจีนจะรู้ความต่างดี แต่คนไทยเราใช้ปะปน หลายท่านคงคิดว่ามันเหมือนกัน เจ้ คือ พี่สาว ปกติธรรมดา ไม่จำเป็นต้องเป็นพี่ทางสายเลือด
สมาชิกหมายเลข 5557899
ทำไมบางคำในภาษาอังกฤษที่เป็นคำทับศัพท์ ยังต้องเติม -es ต่อท้ายอยู่? แต่บางคำที่เป็นคำทับศัพท์เหมือนกันยังเติม -s
โดยเฉพาะพวกคำศัพท์ภาษาอังกฤษบางคำที่เป็นคำทับศัพท์ หรือคำภาษาอังกฤษที่ยืมมาจากภาษาต่างชาติ พวกคำที่ลงท้ายด้วยตัว o หากเราอยากจะเปลี่ยนรูปให้เป็นคำพหูพจน์ (Plura
สมาชิกหมายเลข 8956716
🍀🍀 นกรอคู่ 🍀🍀 กาพย์ดอกฝน ๑๓
” นกรอคู่ ” 🍀นกกระจิบจิ๊บร้อง สอดส่ายสายตามอง บนกิ่งไม้🍀คงหาคู่เป็นเพื่อนให้มาอยู่เยี่ยมเยือน อย่าไถล🍀เคยช่วยหาแมลงแล้วยังช่วยกันแบ่ง จำได้ไหม🍀ได้ยินเสียงหร
สมาชิกหมายเลข 3650985
🌎🌎 ทิวา..ราตรี 🌘🌘
“ทิวา…ราตรี ” 🌗โอ้ราตรี คคนางค์ สว่าง ดุจจะอ้อนสาดสาย นิศากร……………………สล้าง 🌗พร้อมแพรวพราว วะระยิบ ระยับ ระกะและสร้างล้อมโอบ ศศินพลาง…………………ประดับ 🌓ดวงดารา จะก
สมาชิกหมายเลข 3650985
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
ภาษาศาสตร์
นักเขียนหนังสือ
นักเขียน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำไมคำว่า เจ้า แต่อ่านออกเสียงว่า จ้าว ครับ