หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ดู BBC Learning English แล้วสงสัยประโยคนี้ครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
จากในวิดีโอ ข้ามไปในนาทีที่ 1:42 เลยก็ได้ครับ
ผมสงสัยความหมายของประโยคสุดท้ายที่นักข่าวพูดว่า "... and also earn days off their sentence"
ประโยคนี้มีความหมายประมาณไหนเหรอครับ / ขอบคุณทุกคำตอบครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 2
sentence คือคำพิพากษาโทษ
earn days off ได้วัน (ลดโทษ) จาก คำพิพากษา
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
English Revisited #9: ปี 2016/2559 มาฝึก มาใช้ มาสนุกกับภาษากันครับ
สวัสดีครับ อ.ต้น ครับ ปี 2016/2559 มาฝึก มาใช้ มาสนุกกับภาษากันครับ วิธีการฝึก 1. ฟัง Clips for pronunciation and ear training practice 2. ศึกษาประโยคตัวอย่างครับ อย่าเพิ่งสร้างเอง เพราะของมีอยู่แล
สมาชิกหมายเลข 715280
I am confused
Sorry, my Thai isn’t very good, so I’ll write in English and hope the Thai community can understand. I’m married to a Thai woman, and she often gets angry with me and starts argument
สมาชิกหมายเลข 7364294
Intermediate/Advanced British and American English?
For years, BBC and VOA are the mouthpiece of British and American governments to broadcast the news and opinions to the world in English and other languages to the worldwide audience. VOA Learning En
สมาชิกหมายเลข 2699425
ช่วยเราแปลประโยคอังกฤษหน่อยค่ะ
พอดีเราฟังPodcastของBBCแล้วมีบางประโยคที่ไม่เข้าใจค่ะ เพื่อนๆที่เก่งอังกฤษ ช่วยแปลและขยายความประโยคที่เราขีดเส้นใต้ไว้ให้หน่อยค่ะ ไม่เข้าใจว่ามันหมายความว่าอะไร T_T ขอบคุณมากค่ะ Neil: Hello and we
เหวียนสีเทียนจุ้น
การ "แบ่งวรรคประโยค" เวลาพูดภาษาอังกฤษ
ทั้งคนพูดและคนฟัง จะเหนื่อยน้อยลง ถ้าเราพูดภาษาอังกฤษโดยมี sentence break ด้วย (ไม่ต้องพูดยาวรวดเดียวจนจบประโยค) Sentence break (หรือ sentence pause) คือ "การแบ่งวรรคประโยค" ทีละใจความ (ให้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ดู BBC Learning English แล้วสงสัยประโยคนี้ครับ
จากในวิดีโอ ข้ามไปในนาทีที่ 1:42 เลยก็ได้ครับ
ผมสงสัยความหมายของประโยคสุดท้ายที่นักข่าวพูดว่า "... and also earn days off their sentence"
ประโยคนี้มีความหมายประมาณไหนเหรอครับ / ขอบคุณทุกคำตอบครับ