หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลระบำนพรัตน์ให้เป็นคำพูดทั่วไปทีคะ
กระทู้คำถาม
บทกวี
ภาษาไทย
นักแปล
นักเขียนหนังสือ
นักเขียน
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
พี่ๆช่วยแปลความหมาย. ระบำนพรัตน์ทีคะ
สมาชิกหมายเลข 5203815
ช่วยแปลทีคะ
สมาชิกหมายเลข 5203815
พบพบู
"กุหลาบ"ซ้อนซ่อนกลีบบางหว่างชั้น หอมกรุ่นกลั่นกลิ่นฉินประทินโฉม ล้ำเลอลักษณ์ประจักษ์ท่ามโพยม ส่องแสงโสมสะท้อนตรูตราจินต์ ครั้นรวิเคลื่อนเยือนฟ้าเจ้าผก
รัชต์สารินท์
" เอากลอน "พบพบู"มาฝากห้องดิโอลด์พร้อมภาพดอกไม้สวยชื่นใจค่ะ "
"กุหลาบ"ซ้อนซ่อนกลีบบางหว่างชั้น หอมกรุ่นกลั่นกลิ่นฉินประทินโฉม ล้ำเลอลักษณ์ประจักษ์ท่ามโพยม ส่องแสงโสมสะท้อนตรูตราจินต์ ครั้นรวิเคลื่อนเยือนฟ้าเจ้าผก
รัชต์สารินท์
กวีฤๅรู้แล้งแหล่งโลกา...
๑ เสพศิลป์ศาสตร์แสนสุขมิทุกข์หม่น แลเลิศล้นเลอล้ำฉ่ำสมัย ปราณเปรมปริ่มปรีด์เปรื่องเฟื่องวิไล จับจิตใจแจ่มจารงานกวี ๚ ๒ วากย์วับวามแวววาวดั่งดาวเด่น แช่มช้อยเช่น
วัคคุวัท
" เทิดทูน "
ฮกกงจื้อ
🌹 ก้าวไปต่อ🌹กลบท ภุมรินเชยทราบเกสร
“ ก้าวไปต่อ ” 🌹ภาพลวงตา คราพบ ประสบหนักภาพลวงรัก จักหลง พะวงหารำพึงเพ้อ ถึงเธอ ทุกเวลารำพึงพา ทรวงใน ไหวอ่อนแอ 🌹ในคืนนั้น จำนรรจา ทุกวันวี่ในคืนนี้ ทีท่าหน่าย
สมาชิกหมายเลข 3650985
⏳📖📘 Beyond Our Hearts - Maxime Luft (Instru.) 📘📖⏳
Maxime Luft - Beyond Our Heartshttps://www.youtube.com/watch?v=lfpBp1K0V6M @ บัวลอย (ไข่หวาน) หากไทยยังไม่สิ้น .......... นักปราชญ์ ผู้เก่งกล้าสามารถ ..........
SUPERMAN (ไทยแลนด์) 028
น่ากิน VS น่าทาน
เวลาไปคอมเมนต์อาหาร พี่ๆใช้คำว่า น่ากิน หรือว่า น่าทานกันครับ แล้วมันแตกต่างกันยังไงอะครับ
ยิ้มตัวน้อย
ใครรู้บ้างคำไหนที่มีความหมายว่าเงียบที่สุด
ภาษาไทยนี่คำสร้อย คำที่บ่งบอกลักษณะท่าทาง อาการ ขยายความเยอะแยะไปหมด แถมมีหลายระดับบ่งบอกเลเวลว่า ณ ตอนนั้น เราหรือคู่สนทนา เรื่อง เหตุการณ์นั้นๆ มันอยู่ในระดับ
สมาชิกหมายเลข 929079
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
บทกวี
ภาษาไทย
นักแปล
นักเขียนหนังสือ
นักเขียน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลระบำนพรัตน์ให้เป็นคำพูดทั่วไปทีคะ