หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Identity กับ personality คืออะไร
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
ความหมาย/นิยามของ
identity
กับ
personality
คืออะไรคะ
แล้วอะไรคือความแตกต่างของสองอย่างนี้
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
นี่คือความเห็นของชาว Global citizen ที่มีต่อสงครมกัมพูชา
ในสายตาเรา สงครามไม่ว่าเมื่อใดก็มักเป็นการรบที่ไร้ความหมาย ผู้นำไม่ต้องร่วมในสนามรบ แต่ทหารกลับเป็นผู้ที่รับผลของการสู้รบโดยตรง ในมุมมองของเรา สงครามครั้งนี้ถูกใช้เพื่อปลุกปั่นผู้คนของทั้งสองประเทศให
สมาชิกหมายเลข 8364709
line common to lines หมายถึงอ่ะไร
ผมหานิยามของ. intersection. a point or line common to lines or surfaces that intersect. แต่งงตรง line common to lines หมายถึงอ่ะไรครับ. ไม่รู้จะแปลออกมาเป็นยังไงดีครับ. แล้วทำไมต้องมี s ด้วยอ่ะครับ. เ
สมาชิกหมายเลข 1977510
ขอสอบถามหน่อยค่ะ แปลภาษา ในยูทูปมันไม่ทำงาน
เราอยากให้มันแปลคำบรรยายที่ขึ้นเป็นภาษาอังกฤษมาเป็นภาษาไทย แต่ระบบมันไม่ทำงานคะ มันไม่ยอมขึ้นคำบรรยายอื่นนอกจากภาษาอังกฤษ ทั้ง ๆ ที่ช่วงก่อนมันยังทำงานได้อยู่เลย มีวิธีแก้ไขไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 9026812
แปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษ
สอบถามครับ มีบริษัทแปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษไหนเเนะนำบ้างมั้ยครับ สำหรับวีซ่านักเรียน ออสเตรเลีย (ซึ่งสามารถให้ข้อมูล 3 ข้อด้านล่างได้ในการเเปล) ผมเข้าใจว่าไม่จำเป็นต้อง NAATI เพราะเเปลนอกออสเตรเลีย ผม
สมาชิกหมายเลข 6805512
latte "ลาเต้” ที่เราเรียกกันทุกวัน… ราชบัณฑิตฯ บอกว่าต้องเขียนว่า “ลัตเต” นะ!
ที่จริงแล้ว “ลาเต้” ที่เราเรียกกันทุกวัน… ราชบัณฑิตฯ บอกว่าต้องเขียนว่า “ลัตเต” นะ! เวลาเราเข้าร้านกาแฟ แล้วสั่ง “ลาเต้เย็นแก้วนึงครับ” ใครจะไปคิดว่าคำนี้ จ
สมาชิกหมายเลข 8912721
I want personality not trivial แปลว่าอะไรหรอครับ
แปลด้วย google translate แล้วงงมากครับ อยากให้เพื่อนๆช่วยอธิบายความหมายของมันให้หน่อยครับ ขอบคุณมากครับ
สมาชิกหมายเลข 2139177
ตามหามันงงไม่รู้ชื่อค่ะ
ตามหาชื่อเรื่องนี้ค่ะ ชื่ออังกฤษก็ได้ค่ะ หรือมีแปลไทยที่ไหนฝากลิงค์ไว้ก็ได้ค่ะ จะเป็นฉบับไทยฉบับอังกฤษหรือฉบับจีนก็ได้ค่ะ
สมาชิกหมายเลข 6393952
ความสุขของคุณคืออะไร — และคุณมีมันอยู่ในชีวิตตอนนี้หรือไม่?
ความสุขของแต่ละคนแตกต่างกันไปตามประสบการณ์และคุณค่าที่แต่ละคนยึดถือ บางคนมองว่าความสุขคือความสำเร็จในหน้าที่การงาน ขณะที่บางคนเห็นว่าคือการมีครอบครัวที่อบอุ่น สุขภาพที่แข็งแรง ..... ความสุขของบางคน
หมู-ผู้สงสัย
"ไม่เชื่อก็ต้องเชื่อ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“ไม่เชื่อก็ต้องเชื่อ” ภาษาอังกฤษพูดว่า... นอกจากการพูดตรงตัวว่า “Don’t believe but have to believe!“ ที่เอาจริงฝรั่งฟังก็พอเข้าใจได้ครับ มันยังมีคำพูดที่ฟังดูเป็นธรรมชาต
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Identity กับ personality คืออะไร
แล้วอะไรคือความแตกต่างของสองอย่างนี้