หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สะกดชื่อหลานเป็นภาษาอังกฤษ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ชื่อมงคล
ตั้งชื่อลูก
ภาษาไทย
สวัสดีค่ะรบกวนสอบถามการสะกดชื่อหลานเป็นภาษาอังกฤษ ชื่อ วลินดา อ่านว่า วะ - ลิน - ดา
แปลว่า
หญิงผู้ประเสริฐ ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ชื่อที่ดูธรรมดาๆ แต่พอเป็นภาษาอื่นอาจเป็นคำไม่สุภาพ ไปซะงั้น
คำภาษาไทยที่เมื่อแปลเป็นภาษาอังกฤษแล้วอาจมีความหมายที่ไม่สุภาพหรือมีนัยยะไม่เหมาะสม เช่น คำว่า "พร" (phon) ที่สะกดเป็น "porn" ในภาษาอังกฤษ ซึ่งมีความหมายว่า สื่อลามก นอก
สมาชิกหมายเลข 1620202
กรณีเครื่องบินเกิดเหตุการณ์ฉุกเฉิน แล้วนักบิน ประกาศ คำว่า "เมย์เดย์ เมย์เดย์ เมย์เดย์"
เวลาเกิดกรณีฉุกเฉินในวงการการบินและการเดินเรือ เรามักจะได้รู้ได้เห็นหรือไม่ก็ได้อ่านข่าว เจอว่า กัปตันเครื่องบินหรือกัปตันเรือ มักจะวิทยุ ขอความช่วยเหลือ จากหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง โดยมักจะประกาศ คำว่า
totoonline
ฮูพ BNK48 สวยสะกดใจแฟนทั่วโลก! ชาวเน็ตญี่ปุ่นยกให้เป็น “ใบหน้าอันล้ำค่าของไทย”
ฮูพ BNK48 สวยสะกดใจแฟนทั่วโลก! ชาวเน็ตญี่ปุ่นยกให้เป็น “ใบหน้าอันล้ำค่าของไทย” หลังจากที่ Hoop กัปตัน BNK48 ได้รับเลือกให้ติดเซ็มบัตสึในซิงเกิลลำดับที่ 66 ของ AKB48 ก็เกิดกระแสชื่นชมจากแฟ
สมาชิกหมายเลข 6181384
รบกวนช่วยสะกดภาษาอังกฤษ
รบกวนช่วยสะกดภาษาอังกฤษ คำว่า " อ้าง " ให้ทีค่ะ ไม่ทราบว่าเขียนยังไงคะ ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2506230
วันนี้มาแนะนำให้รู้จักกับอ๊ะอาย กรณิศ เล้าสุบินประเสริฐ by @letsgettoknowher (ep 20)
สวัสดีครับ ขอต้อนรับเข้าสู่ช่อง Let's Get to Know Her ช่องที่จะพาทุกท่านมาทำความรู้จักกับสาวๆที่อยู่บนโลกใบนี้ และวันนี้เราจะพาทุกท่านมาทำความรู้จักกับ น้องเล็กสุดของวงเกิร์ลกรุ๊ปที่มีชื่อเสียงของประเ
สมาชิกหมายเลข 8720219
เมื่อแปลชื่ออังกฤษเป็นไทย หรือมีคำทับศัพท์ เมื่อไหร่ที่ควรเว้นวรรคและไม่เว้นวรรค?
ถ้าค้นหาชื่อสถานที่ต่างๆเช่น Silom Grand Terrace - สีลม แกรนด์ เทอเรส : แต่ละคำในภาษาไทยเว้นวรรคเหมือนภาษาอังกฤษ แต่ Samyan Mitrtown - สามย่านมิตรทาวน์ : ทุกคำสะกดติดกัน ตามหลักภาษาไทยแล้ว แบบไหน
สมาชิกหมายเลข 741199
สอบถามหน่อยค่ะเกี่ยวกับอวับวะเพศเด็กชาย
เรามีหลานวัย3 ขวบ เวลาฉี่ปลายจะพอง เคยถามเขาเจ็บมั้ยเชาก็ว่าไม่เจ็บ อย่างงี้ปกติมั้ยคะลูกๆหลานๆคนไหนเป็นบ้างขอประสบการณ์ ปล.ถ้าแท็กผิดขออภัยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 7960110
สอบถามเกี่ยวกับการสนธิคำและความหมายค่ะ
สอบถามผู้รู้ค่ะ คำว่า มิรันดา ที่สนธิมาจากสันสกฤต 2 คำ คือ มิรา + อันตร (อันดา) ซึ่งแปลว่าได้ความหมายว่า "ที่สุดแห่งห้วงมหาสมุทร" ถ้าเราเปลี่ยนตัวสะกด จาก มิรันดา เป็น มิร
mangochan
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ชื่อมงคล
ตั้งชื่อลูก
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สะกดชื่อหลานเป็นภาษาอังกฤษ
แปลว่า หญิงผู้ประเสริฐ ขอบคุณค่ะ