หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Attentionเวลาตำรวจพูดมันเเปลว่าอะไรครับ?
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
Attention all units เเปลว่าอะไรครับ
ขออีกประโยคครับ party rockingเเปลว่าอะไรครับ ทำเสียงดังเหรอ?
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขหสว. เเปลว่าอะไร??ง่ะ
อยากรู้ค่ะ ขหสว. มันเเปลว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 4182160
เเมว เเปลว่าอะไรครับ
ผมเห็นในเกมไอเดนมีเเต่คนพิมว่าเเมวเลยอยากรู้ว่ามันเเปลว่าอะไร ใครรู้ช่วยบอกหน่อยครับ🙏🏻
สมาชิกหมายเลข 8412314
Bias คำนี้เเปลว่าอะไรหรอคะ??
คือเราไปเจอใน tiktok มาเเล้วมันเเปลเป็นคำว่า อคติ เเต่ถามเพื่อน เพื่อนบอกว่าชื่นชอบตกลงมันเเปลว่าอะไรหรอคะ?
สมาชิกหมายเลข 6101804
เเจ้ว เเปลว่าอะไร??
คือมีคนมาบอกกับเราประมาณว่า "เเจ้วไหมละ" คือนี่ก็งง เคยไปอ่านเจอมาในจอยเเล้วเหมือนกันเเต่ไม่รู้ว่าเเปลว่าอะไรก็เลยข้ามๆๆไป เเต่พอมีคนมาบอกอีกทีซึ่งคือคนที่เราเเอบชอบ!! ก็คือดิ้นรนอยากรู้ทันท
สมาชิกหมายเลข 6177417
คำว่า Asznee จากเพลง MANS NOT HOT เเปลว่าอะไรเหรอครับ???
คืออยากรู้มากเลยว่ามันเเปลว่าอะไรเห็นฝรั่งได้ยินคำนี้เเล้วหัวเราะกันใหญ่เลย เอาไปแปลใน google ก็แปลไม่ได้อีก อยากจะถามผู้รู้มากว่ามันเป็นคำสบถหรือว่ายังไง
สมาชิกหมายเลข 4212431
“จบสวย” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
นาน ๆ ทีผมจะมีประโยคที่แปลตรงตัวง่ายๆ มาให้ ภาษาอังกฤษพูดว่า ✅ “It ended well." หรือ ✅ “It turned out fine.” แค่นี้ก็ได้เข้าใจเลย (อาจไม่ต้องถึงขั้น 📌 “It came to a beauti
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
รบกวนหน่อยค่ะ แปลประโยคนี้ให้หน่อยเถอะคะ ได้โปรด
รบกวนแปลประโยคนี้ให้หน่อยค่ะ เป็นประโยคที่ยกมาจาก หนังสือแต่งตั้งตัวแทนจำหน่าย ส่วนอื่น ๆ ก้อพอแปลและอ่านควบคู่กับตัวอย่างสัญญาภาษาไทยได้ แต่ประโยคนี้ไม่รู้ว่าควรแปลว่าอะไร "THE PARTY B WILL OFF
SIMONBIRCH
รบกวนช่วยแปลประโยคภาษอังกฤษนี้ให้หน่อยค่ะ
“They considered a sample as being doubtful if the non-conforming units in the sample are more than m out of n.” รบกวนช่วยแปลประโยคนี้ให้หน่อยนะคะ เป็นงานวิจัยเกี่ยวกับQC ค่ะ ติดตรงคำว่า
สมาชิกหมายเลข 1560377
การ "แบ่งวรรคประโยค" เวลาพูดภาษาอังกฤษ
ทั้งคนพูดและคนฟัง จะเหนื่อยน้อยลง ถ้าเราพูดภาษาอังกฤษโดยมี sentence break ด้วย (ไม่ต้องพูดยาวรวดเดียวจนจบประโยค) Sentence break (หรือ sentence pause) คือ "การแบ่งวรรคประโยค" ทีละใจความ (ให้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Attentionเวลาตำรวจพูดมันเเปลว่าอะไรครับ?
ขออีกประโยคครับ party rockingเเปลว่าอะไรครับ ทำเสียงดังเหรอ?