ภาพยนตร์การ์ตูนเด็กพากย์ไทย ฉายทางฟรีทีวี ช่วงร้องเพลง ถ้าให้ไพเราะกว่านี้ ต้องลงทุนสูงอีกมากไหมครับ

เข้าใจว่าการแปลเนื้อเพลงจากภาษาอังกฤษเป็นไทยก็ยากกว่าบทพูดธรรมดาแล้ว ส่วนใหญ่ก็อาศัยนักพากย์เป็นคนร้องเป็นเพลงเอง ภาษาไทยมีเสียงวรรณยุกต์ เลยฟังแปร่ง ๆ แทบทุกเรื่องเลย
หรือว่าเด็ก ๆ ไม่สนใจ แค่พอฟังรู้เรื่องก็พอแล้ว
แต่ก็เป็นกำลังใจให้ทีวีทุกช่องที่จัดรายการเด็กนะครับ ต้นทุนสูง กำไรน้อย
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่