หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ประโยคขอบคุณผู้พระคุณภาษาอังกฤษความหมายดีๆ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
กลอนภาษาอังกฤษ
จขกท. จะสักรูปตัวเองกับคุณแม่ค่ะ แต่คิดยังไงก็ไม่ออก ยังไม่ชอบประโยคที่คิดได้ เลยอยากขอความช่วยเหลือทุกคนช่วยเสนอประโยคที่ตอบแทนคุณยายค่ะ ประมาณว่าขอบคุณที่ทำให้มีฉันและแม่ แบบสั้นๆแต่ความหมายดี
(อยากใส่ชื่อคุณยายด้วย แทนชื่อว่า Natcha นะคะ)
ขอขอบคุณทุกคนค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รูปสวย ๆ เข้าใจง่าย ๆ ขั้นตอนการเลือกพระสังฆราช แบบถูกกฏหมายและผิดกฏหมาย
"ให้นายกรัฐมนตรีโดยความเห็นชอบของมหาเถรสมาคมเสนอนามสมเด็จพระราชาคณะผู้มีอาวุโสสูงสุด โดยสมณศักดิ์ขึ้นทูลเกล้า ฯ.." ข้อความนี้เป็นภาษาไทย เรียกว่า "เป็นกริยาวลี" ที่มี "นามวลี
สมาชิกหมายเลข 2983003
สอบถามความหมายของคำถามในข้อสอบ GAT อังกฤษ ปี 60 ข้อ 47
โจทย์มันคือ Social (1) unrest during the 1930s (2) led to the rapid (3) rise of dictatorships in Europe, among 
Superleaw
กูรูภาษาจีนช่วยแปลหน่อยค่า🙏😭
พอดีอยากขอความช่วยเหลือแปลความหมายชื่อแบบใช้ประโยคสวยๆอ่ะค่า ที่ไม่เหมือนแปลจากทีละตัวจาก Google อ่ะค่ะ😂 ชื่อจีนคือ : 陳 素 霞
สมาชิกหมายเลข 4188850
ไม่มีเงินพาสัตว์เลี้ยงไปหาหมอ ทำยังไงดีคะ ㅜㅜ
เราเป็นเด็กคนนึงที่ที่บ้านไม่ได้มีฐานะร่ำรวยอะไร และเราไม่ได้เลี้ยงสุนัขมานานแล้วค่ะ สาเหตุเพราะเราทำใจไม่ได้ที่ต้้องเห็นน้อง ๆ กลับดาว จนไม่นานมานี้เรายเายมาอยู่บเานยาย และยายก็ได้ไปรับน้องสุนัขมาเล
สมาชิกหมายเลข 7276631
กริยาเรียงในภาษาไทย ไวยากรณ์ที่ภาษาส่วนใหญ่บนโลกไม่มี
กริยาเรียง (Serial Verb) มันก็คือ กริยาที่สามารถเรียงต่อ ๆ กันได้ โดยไม่ต้องมีการผันรูป มีคำบุพบท หรือคำสันธานมาคั่น อย่างเช่น "เดินเล่น" "นอนคิด" "อยากลองพยายามปั่น(จักรยาน)ว
สมาชิกหมายเลข 8792072
อ่านได้แต่แปลไม่ได้ ภาษาอังกฤษ
ใครเป็นเหมือนกันบ้างครับเวลาอ่านภาษาอังกฤษอ่านได้แต่ไม่สามารถแปลออกมาได้ ซึ่งเราอาจจะไม่ได้รู้ความหมายของคำศัพท์นั้นๆ ทำให้เราแปลไม่ได้ แต่อีกอย่าง1คือ ในประโยคเราก็พอรู้คำศัพท์บ้าง แต่พ่อจะแปลออกมาให
สมาชิกหมายเลข 7605742
อยากให้ช่วยแชร์ประสบการณ์การแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษผ่าน Google translate หน่อยค่ะ
อยากทราบว่าการแปลภาษาไทยเป็นอังกฤษผ่าน Google translate ยังมีการแปลผิดอยู่มั้ยคะตอนนี้ เช่น แปลศัพท์ผิด หรือ มีการเรียงประโยคหรือไวยากรณ์ผิด เราอยากได้ตัวอย่างเป็นข้อมูลเพื่อการนำเสนอในชั้นเรียนค่ะ อย
สมาชิกหมายเลข 2203986
ใครรู้หลักไวยากรณ์ภาษาอังกฤษช่วยหน่อยค่าาาา
คือพรุ่งนี้เรามีกิจกรรมที่จะต้องเสนอภาษาอังกฤษวัันละคำ แล้วเราไปเห็นประโยคนึงสะดุดตามากค่ะ ว่า I'm working on myself for myself by myself จริงๆเราก็พอแปลได้นะคะ แต่เราอยากได้คำแปลที่แปลแล้วเข้าใจง่าย
สมาชิกหมายเลข 3827419
Love is what we should be sharing สงสัยว่าทำไมประโยคนี้ถึงใช้ should be v.ing คะ?
ตัวอย่างประโยค Love is what we should be sharing. - สงสัยว่าการใช้ should be v.ing ถูกหลักไวยากรณ์หรือเปล่า? - ใช้ในความหมายว่าอะไร? - ต่างจากการการใช้ should + v.inf ยังไง? -
สมาชิกหมายเลข 1927715
ภาษาอังกฤษมีประโยคที่พูดยากๆแบบไทยไหมครับ?
ประมาณประโยค ระนอง ระยอง ยะลา / ยักษ์ใหญ่ไล่ยักษ์เล็ก / ยายกินลำไย น้ำลายยายไหลย้อย / ชามเขียวคว่ำเช้า เช้าขาวคว่ำค่ำ
สมาชิกหมายเลข 1049607
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
กลอนภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ประโยคขอบคุณผู้พระคุณภาษาอังกฤษความหมายดีๆ
(อยากใส่ชื่อคุณยายด้วย แทนชื่อว่า Natcha นะคะ)
ขอขอบคุณทุกคนค่ะ