หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
นิยายเรื่อง บ้านนี้มีหมอเทวดา มี translation มั้ย
กระทู้คำถาม
นิยายจีน
นิยายแปล
นิยายต่างประเทศ
คือ เอาตรงๆ คนแปล แปลช้ามาก ขี้เกียจรอ
https://www.hongsamut.com/fiction/2247/%E0%B8%9A%E0%B9%89%E0%B8%B2%E0%B8%99%E0%B8%99%E0%B8%B5%E0%B9%89%E0%B8%A1%E0%B8%B5%E0%B8%AB%E0%B8%A1%E0%B8%AD%E0%B9%80%E0%B8%97%E0%B8%A7%E0%B8%94%E0%B8%B2+%E5%90%8D%E9%97%A8%E5%8C%BB%E5%A5%B3?chsort=created_time
อย่าง Library of Heravens's path ก็ซื้อเพชรจ่ายที่ webnovel เอา แปลไทยช้าเกิน
ตอนนี้อยากอ่านเรื่อง บ้านนี้มีหมอเทวดา ต่อมากๆ คนแปลนี่แปลวันละตอน ไม่ทันใจ
ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ใครเล่น reddit มั่งครับ ผลโหวตนิยายยอดนิยมครั้งที่ 3 ออกมาแล้ว...
https://www.reddit.com/r/noveltranslations/comments/5l2wdz/event_results_from_rnoveltranslations_favorite/ ออกมาเกือบ 3 อาทิตย์แล้วด้วย lol ปกติไม่ได้เล่นเลยเพิ
HeirtotheStar
ไม่ทราบว่ามีใครแต่ง Hikaru No Go ต่อจาก “The Wizard of Go” Excerpt From: Leitbur. “The Neverending Road.” ไหมครับ
https://www.fanfiction.net/s/2914615/1/The-Neverending-Road คนแต่งเรื่องนี้เก่งมาก ค่อนข้างต่อเนื่องจาก Hikaru No Go ภาคสุดท้ายได้ดีมากๆ แต่เค้าไม่ได้แต่งต่อแล้
สมาชิกหมายเลข 1400614
คัมภีร์วิถีเซียน A Record of a Mortal s Journey to Immortality จะเริ่มสนุกเมื่อผ่านไปกี่ตอนครับ
A Record of a Mortal s Journey to Immortality คัมภีร์วิถีเซียน อ่านแปลไทยไป 200 กว่าตอน ยังไม่สนุก เหมือนตัวเอกมันอ่อนใช้แต่อุปกรณ์เสริม บทสู้ก็ไม่เฉียบขาด เรื่
สายลมที่อ่อนใหว
หนังสือเรื่อง may your soul rest in magdala ของอาจารย์ Isuna HASEKURA ค่าย Dex ไม่ทำเล่ม 4
May your soul rest in Magdala ทำไมค่าย Dex ไม่ทำเล่ม 4 ออกมา ทั้งที่อาจารย์ท่านนี้ทำผลงานสุดโด่งดังอย่าง Spice & Wolf สาวหมาป่ากับนายเครื่องเทศ คือหงุดหงิดม
สมาชิกหมายเลข 6004123
ช่วยแนะนำนิยายรัก สนุกๆให้หน่อยครับ
เมื่อก่อนผมอ่านแต่นิยายกำลังภายในของจีนอย่างเดียวเลย ที่อ่านส่วนมากก็จะมี King of god True Martial World Martial god asura ผนึกสวรรค์ สยบมาร สะท้านเทพ ปกติส่วนม
สมาชิกหมายเลข 1693809
"หมดแล้ว หมดเลย" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
คำว่า “หมด” ในภาษาอังกฤษคือ run out, empty, gone, to be used up ดังนั้นประโยคที่ตรงตัวและตรงความหมายกับ “หมดแล้ว หมดเลย” ที่สุดคือ 📌 “Once it’s gone, it’s gone
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
Google translate นับเป็นAIไหม?
ผมเป็นคนไม่ค่อยเก่งภาษา แล้วมีชิ้นงานที่ต้องทำสรุปส่งอาจารย์ภาษาอังกฤษ ผมเลยได้ใช้ตัวGoogle translate คอยแปลภาษาไทยเป็นอังกฤษ แล้วอาจารย์เค้าก็ชี้ตัวงานว่ามีการ
สมาชิกหมายเลข 7263223
คำว่า Real Time แปลเป็นภาษาไทยได้ว่ายังไงบ้างคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ ขอภาษาสวยๆ พอดีว่าจะนำไปประกอบในรายงานน่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5771061
มีเรื่องสงสัย และตามหาเว็บค่ะ
มีใครอ่านนิยายจีน ในเว็บ www.drxsw. com บ้างไหมคะ ตอนนี้มันหายไปไหนแล้ว
สมาชิกหมายเลข 9281529
ตอนจบของ ทะลุมิติตะลุยวังหลวง ฉบับนิยายจบยังไงหรอคะ
คือว่าเราอยากรู้ในตอนจบของ นิยายเรื่องนี้ค่ะมีใครอ่านฉบับนิยายจบแล้วบ้างคะ อยากรู้พระเอกกับนางเอกเป็นยังไงบ้าง รู้สึกค้างคางมากค่ะนอนไม่หลับ 😭🙏🏻
สมาชิกหมายเลข 7547694
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นิยายจีน
นิยายแปล
นิยายต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
นิยายเรื่อง บ้านนี้มีหมอเทวดา มี translation มั้ย
https://www.hongsamut.com/fiction/2247/%E0%B8%9A%E0%B9%89%E0%B8%B2%E0%B8%99%E0%B8%99%E0%B8%B5%E0%B9%89%E0%B8%A1%E0%B8%B5%E0%B8%AB%E0%B8%A1%E0%B8%AD%E0%B9%80%E0%B8%97%E0%B8%A7%E0%B8%94%E0%B8%B2+%E5%90%8D%E9%97%A8%E5%8C%BB%E5%A5%B3?chsort=created_time
อย่าง Library of Heravens's path ก็ซื้อเพชรจ่ายที่ webnovel เอา แปลไทยช้าเกิน
ตอนนี้อยากอ่านเรื่อง บ้านนี้มีหมอเทวดา ต่อมากๆ คนแปลนี่แปลวันละตอน ไม่ทันใจ
ขอบคุณครับ