หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Do you think I'd message you if I didn't?
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
สวัสดีค่ะ อยากสอบถามเพื่อนๆสมาชิก Do you think I'd message you if I didn't? ตามหัวข้อนั้นเลยแปลว่าอะไรคะ ซึ่งเราถามเค้าไปว่า did you miss me? ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
[Official Music Video] Enrique Iglesias - Heart Attack
http://www.youtube.com/watch?v=sC2nElyx7Ds Lyrics
หิรัณย์แห่งวารี
I was out there แปลได้ยังไงบ้างคะ สืบเนื่องมาจากเพลงค่ะ
คือฟังเพลง Ode to my family ของ The Cranberries แล้วค่อนข้างสับสนกับคำนี้ค่ะ มันมีท่อนที่ว่า "Cause I've spent half my life out there You wouldn't disagree" แล้วก็ "My mother, my ma
ทานตะวันที่บานช้า
♫♥♫♥ เพลงตรงอารมณ์ เพลงตรงใจ ณ.เวลานี้ EP 367 ♥♫♥♫
สวัสดีวันอังคารตอนค่ำ ๆ ช่วงเทศกาลแห่งความสุข หลาย ๆ คนคงต้องเดินสายไปงานเลี้ยง ขอให้มีความสุขมาก ๆ นะคะ ♥♥♥ Wish You Wer:) ♥♥♥ I love the way you are It's
Angel Baby
If I Could Turn Back Time - Cher ... ความหมาย
... บันทึกในอัลบัม Heart of Stone พ.ศ. 2532 แต่งโดย Diane Warren ...https://www.youtube.com/watch?v=9n3A_-HRFfcYouTube / Uploaded by Cher Cher ...If I could turn
tuk-tuk@korat
บอกฝรั่งว่า “Have a good day.” เขาตอบกลับมา “Don’t tell me what to do!” คือเขาโกรธใครมาหรือยังไง???
มันคือ "Dry humour" หรือมุกตลกแบบขำแห้งของฝรั่งครับ (เอาจริงมันไม่ฮาหรอก แต่คนพูดอาจจะฮาคนเดียว) ส่วนเราที่เป็นคนถูกเล่นมุกประมาณนี้ใส่ก็ทำได้แค่ “Haha.” กลับไป (สอง ha พอครับเดี
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
How Do You Do? - Mouth & MacNeal ... ความหมาย
...เป็นเพลงของรักร้องคู่ชาวดัชช์ Mouth & MacNeal พ.ศ. 2514 ขึ้นถึงอันดับ 1 ในเนเธอร์แลนด์ เบลเยี่ยม เดนมาร์ค สวิสเซอร์แลนด์ อยู่บน Billboard Hot 100 ถึง 19 อาทิตย์ ตอนนั้นเพลงนี้ดังมาก ใคร ๆ ก็ร้
tuk-tuk@korat
"ปรับทุกข์" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
การปรับทุกข์คือ... การที่เราบอกเล่าความรู้สึกแย่ ๆ ให้คนอื่นฟัง (คนที่เราไว้ใจ) เพื่อระบายความในใจ มีคำศัพท์ที่ตรงตัวในภาษาอังกฤษเลยคือ 📌 “To unburden your feelings (with someone)” (burden
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Do you think I'd message you if I didn't?