หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยดูให้หน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
ถ้าจะบอกว่า
ขอบคุณสำหรับความรักดีๆ ที่มีให้กัน
แปลเป็น Thank you for loving me
หรือยังไงดีค่ะ ช่วยหน่อยค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Thank You For Loving Me ... Bon Jovi แปลเนื้อเพลง
ชอบความหล่อของบองโจวี่ ชอบเสียงของ บองโจวี่ http://www.youtube.com/watch?v=_9wKi1keg8g YouTube / Uploaded by BonJoviVEVO It's hard for me to say the things I want to say sometimes There 's
tuk-tuk@korat
Thank you for having me. แปลว่าอะไรครับ? สามารถใช้ในสถานการณ์ใดได้บ้าง?
ได้ดูคลิปสัมภาษณ์นางงามคนหนึ่ง ตอนจบการสนทนานางงามคนนั้นพูดว่า Thank you for having me. ผมจึงเดาว่าน่าจะแปลว่าชอบคุณที่เชิญฉันมา อยากทราบว่าจริง ๆ แล้ว Thank you for having me. แปลว่าอะไรครับ? แปลได้
สมาชิกหมายเลข 1441960
พอดีสงสัยค่ะ เรื่องภาษาอังกฤษเล็กๆน้อยๆ ใครทราบรบกวนช่วยด้วยนะคะ
There's a million fish in the sea หรือ There are a million fish in the sea คะ พอดีเห็นทั้ง2 ประโยคเลยค่ะในเว็บของฝรั่ง สงสัยค่ะ ว่า ใช้ is or are ส่วนตัวแล้วคิดว่าใช้ are ไม่แน่ใจค่ะ แล้วก็ Thank y
สมาชิกหมายเลข 2498025
[K-POP] รายงานชาร์ตเพลง 5 ชาร์ต (24.12.2025) | 🎅🎁🎄 Merry Christmas! 🎄🎁🎅
รายงานชาร์ตเพลง 5 ชาร์ต (24.12.2025) ****************** #HWASA - Good Goodbye #Mariah Carey - All I Want For Christmas Is You 1994 **
สมาชิกหมายเลข 4713886
..... only time .....
https://www.youtube.com/watch?v=MV8fID19BMI ..... who can say if me're meant for Ias love me feel belongs to mine who can say if me's love has no regretswhen it slow and easy not to upset who can say
สมาชิกหมายเลข 3799870
ช่วยแปลหน่อยครับ
Thank you for the reply, I'm currently out of station to Ontario Canada for an official training from Petronas company,but i really interested to buy your item for my Child who is studying in Abroad w
สมาชิกหมายเลข 1372771
OST. empress ki >>> To The Butterfly <<< เพฮาของเราร้องเพลงเพราะมั่กๆ
เอาเพลงประกอบล่าสุดมาฝากค่ะ เพฮาร้องเองเลย เพราะมากอ่ะ เพลง To The Butterfly ร้องโดย Ji Chang Wook http://www.youtube.com/watch?v=9HOT4H5Sljo คำแปล Can’t you see me? I’m breathing
สมาชิกหมายเลข 1002994
[ point ] วันนี้รับพอยต์รัว ๆ เลยครับ
วันนี้ทีมงานพันทิป แจกพอยต์รัว ๆ เลยครับ ได้รับเหมือนกันไหม เยี่ยมเลย.. Thank you.
สมาชิกหมายเลข 7777777
"ตามใจละกัน" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ภาษาอังกฤษพูดได้หลายแบบเลยตั้งแต่ "Suit yourself!" "Have it your way!" "It's your call." ไปจนถึง "Have at
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยดูให้หน่อยค่ะ
ขอบคุณสำหรับความรักดีๆ ที่มีให้กัน
แปลเป็น Thank you for loving me
หรือยังไงดีค่ะ ช่วยหน่อยค่ะ