หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สงสัยเรื่องการใช้ article กับคำว่า the truth ค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาษาศาสตร์
พอดีกำลังทบทวน grammar ค่ะ
แล้วเจอประโยค It's better to tell the truth than lies
ทำไมมักใช้ the คู่กับ truth ตลอดเลยคะ
งงในงง หรือว่ามันเป็นอะไรที่ชี้เฉพาะเจาะจงคะ อ่านเฉลยในหนังสือเขาก็ไม่ได้อธิบายเอาไว้
ในขณะที่ lies ใช้แบบ countable noun
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
การใช้ absent หรือ absence ในประโยคนี้
"3 cases of lateness will be recorded as 1 day absent." เห็นประโยคนี้ใน course outline ที่มหาลัย เลยสงสัยว่าทำไมเค้าถึงใช้ absent ซึ่งเป็น verb แทนที่
สมาชิกหมายเลข 3714383
สอบถามการใช้ From...to... หน่อยค่ะ
คือต้องการจะเขียน paragraph แล้วมีประโยคหนึ่งใช้คำว่า from to ในประโยคที่ว่า As a result, nowadays, teens change the way they receive information from searching
สมาชิกหมายเลข 8583301
ระหว่าง one hundred กับ a hundred ?
ปกติเราเคยได้ยินคำว่า one hundred จนคุ้นหู แต่มาวันนี้ เรามาอ่านหนังสือเจอ “Standard english gramma” ของอาจารย์สำราญ คำยิ่ง ในบทของ Article บอกไว้ว่า สำนวนต่อไป
สมาชิกหมายเลข 4079465
the เป็นคำอะไรได้บ้างคะ นอกจาก article
หนูทำแบบฝึกหัดเรื่อง parts of speech ค่ะ ซึ่งตรงโจทย์ที่ว่า " It was discovered in a storage yard during the 1970s, was exhibited at ... " โจทย์ถามว่า
สมาชิกหมายเลข 4489038
ทำไมประโยค All we are is dust in the wind ถึงมีทั้ง are และ is คะ?
จะว่าเป็นเรื่อง dependent กับ independent clause ก็ไม่น่าใช่ เพราะ All we are ไม่ได้อยู่ในรูปของ Participle clauses(เติมing กับรูปย่อpassive) ส่วนตัวเราเข้าใจปร
สมาชิกหมายเลข 5753376
[ก็แค่คนชอบดูหนัง] An Inconvenient Truth 2 : โลกกำลังจะตาย พวกนายทำอะไรอยู่ ??
รีวิว An Inconvenient Truth 2 : เรื่องจริงช็อคโลก โลกกำลังจะตาย พวกนายทำอะไรอยู่ ?? 10 ปี หลังจาก An Inconvenient Truth ออกฉาย ปัญหา Global Warming หรือสภาวะโลก
Sui Chiang
อยากดู An Inconvenient Truth 2 แต่หาดูไม่ได้เลย มีใครรู้แหล่งบ้างคะ
อยากดู An Inconvenient Truth 2 มากจริงๆค่ะ แต่หาดูไม่ได้เลย ในเว็บก็หาไม่เจอ ไม่ทราบว่ามีDVD ที่มีThai sub ของเรื่องนี้ให้ซื้อ หรือแหล่งดูที่อื่นแนะนำบ้างมั้ยคะ
สมาชิกหมายเลข 1437882
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
ภาษาอังกฤษคำว่า จนกว่าของจะหมด
โปรโมชัน -จนกว่าของจะหมด -จนกว่าโค๊ดจะหมด เค้าเขียนคำสั่นๆกันว่าไงครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1661749
ชาวพันทิปใช้ภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวันกันบ่อยไหม
-ตอนทำงาน -อยู่กับคนในครอบครัว คุณใช้ภาษาอังกฤษมากน้อยแค่ไหน
สมาชิกหมายเลข 9349122
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาษาศาสตร์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สงสัยเรื่องการใช้ article กับคำว่า the truth ค่ะ
แล้วเจอประโยค It's better to tell the truth than lies
ทำไมมักใช้ the คู่กับ truth ตลอดเลยคะ
งงในงง หรือว่ามันเป็นอะไรที่ชี้เฉพาะเจาะจงคะ อ่านเฉลยในหนังสือเขาก็ไม่ได้อธิบายเอาไว้
ในขณะที่ lies ใช้แบบ countable noun