หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยตรวจประโยคภาษาอังกฤษนี้ให้ทีค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
the last time I saw that eyes,full of sympathy for anyone else except me.
ครั้งสุดท้ายที่ฉันได้เห็นดวงตาคู่นั้น มันมีแต่ความเห็นอกเห็นใจ(สงสาร)คนอื่นยกเว้นฉัน
ต้องแก้อะไรตรงไหนมั้ยคะ ขอบคุณมากค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
มาแชร์ เนื้อเพลงที่ชอบ แบบฟังครั้งแรกก็ประทับใจเลย กันค่ะ
มาแชร์ เนื้อเพลงท่อนที่ชอบ แบบฟังครั้งแรกก็ประทับใจกับประโยคนั้น/เพลงนั้น กันค่ะ ทั้งเพลงไทย - เพลงสากล มันจะมี lyrics เนื้อเพลงสักท่อน ประโยคสักประโยคที่อยู่ในเพลง ที่มันตรงกับชีวิตเรา แบบฟังครั้งแร
สมาชิกหมายเลข 1576366
[SPOILERS!] Doctor Who - Twice Upon A Time ลาก่อน 12 ยินดีต้อนรับ 13
คำพูดสุดท้ายของ Twelfth Doctor - "You wait a moment, Doctor. Let's get it right. I've got a few things to say to you. Basic stuff first. Never be cruel, never be cowardly, and never ever eat pear
สมาชิกหมายเลข 2630996
"The shop isn't open yet." หรือ "The shop isn't opened yet." (หรือ The shop hasn't opened yet???)
"ร้านยังไม่เปิด" ใช้ประโยคไหน??? - "The shop isn't open yet." - "The shop isn't opened yet." - "The shop hasn't opened yet." . . . . . ประโยคที่เราใช้ได้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
เลิกกันดีมั้ย?
ฉันได้คำตอบจากทุกๆคนแล้วค่ะ ขอบคุณมากๆนะคะ
สมาชิกหมายเลข 8878762
Because Of You - Kelly Clarkson ... เพราะคุณ
http://www.youtube.com/watch?v=Ra-Om7UMSJc YouTube / Uploaded by kellyclarksonVEVO I will not make the same mistakes that you did I will not let myself Cause my heart so much misery I will n
tuk-tuk@korat
Game of Thrones – คิดถึง Bran Stark
ขอถามผู้รู้..... ฉากของ Brandon Stark ล่าสุดในหนังสือ เล่มที่ 5 A Dance with Dragons คือฉากนี้ใช่หรือไม่ครับ แบบว่าคิดถึง Bran นะครับ เลยขออนุญาตินำคำสนทนามาแปลฝากไว้เล่นๆ พร้อมกับภาพ illustration สวย
สมาชิกหมายเลข 1929135
ชารี เคิก ที่ถูกลอบยิง ดาวรุ่งฝ่ายขวา กับ 2คำ Empathy และ Simpathy
https://www.youtube.com/watch?v=uF7ErsC391Q 📌 ความหมายสองคำ (แบบไทย) Empathy (เอมพาธี) → “เอาใจเขามาใส่ใจเรา” หรือ “รู้สึกเหมือนกับเขา” 👉 คือพยายามเข้าใจความรู้สึก มุมมอ
สมาชิกหมายเลข 3622613
‘ใหม่ ดาวิกา’ ลั่น เกิดแต่กับฉัน หลังทัวร์เขมรถล่มเละ ปมภาพฉาวเท้าเหยียบอักษร!... วอนชาวเน็ตหยุดเผยแพร่ความเกลียดชัง
‘ใหม่ ดาวิกา’ ลั่น เกิดแต่กับฉัน หลังทัวร์เขมรถล่มเละ ปมภาพฉาวเท้าเหยียบอักษร!... สามารถติดตามต่อได้ที่ : https://www.dailynews.co.th/news/4959023/ . เคลื่อนไหวแล้ว “ใหม่ ดาวิกา
สมาชิกหมายเลข 7808925
"ตาฝาด" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ประโยคที่คุ้นหูและเจอคนแปลบ่อยสุดคงหนีไม่พ้น 📌 “I’m seeing things." (หรือบางคนอาจจะแปลตรงตัวเลยว่า 👉🏻 “My eyes are mistaken.") ประโยคแรกใช้ได้ครับ แต่ประโยคหลังอาจจะฟังแปลก
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
Grammar ถูกไหมคะ
แกรมม่าถูกไหมคะ เห็นแมววิ่งข้ามถนเกือบถูกรถชน I saw a cat running across the road and almost was hit by a car. อยากมีโอกาสไปเรียนต่อต่างประเทศ I want to have a chance to study abroad. อ่านหนังสือ
สมาชิกหมายเลข 8730708
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยตรวจประโยคภาษาอังกฤษนี้ให้ทีค่ะ
ครั้งสุดท้ายที่ฉันได้เห็นดวงตาคู่นั้น มันมีแต่ความเห็นอกเห็นใจ(สงสาร)คนอื่นยกเว้นฉัน
ต้องแก้อะไรตรงไหนมั้ยคะ ขอบคุณมากค่ะ