หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ภาษาจีนสามารถเขียนเป็นแนวตั้งได้ไหม
กระทู้คำถาม
大海不怕雨水多,好汉不怕困难多。
[Dàhǎi bùpà yǔshuǐ duō, hǎohàn bùpà kùnnán duō]
ทะเลไม่กลัวแม้น้ำฝนมากเพียงใด ผู้กล้าไม่กลัวแม้ยากลำบากเพียงใด
คำภาษาจีน สามารถเขียนเป็นแนวตั้งได้มั้ยคะ หรือถ้าจะเขียนเป็นแนวตั้งต้องเขียนยังไงค่ะ
#ขอบคุณล่วงหน้านะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนช่วยการบ้านภาษาจีนสักข้อนะคะ;^;
คือครูภาษาจีนสั่งการบ้านมา ซึ่งเปิดหนังสือเเล้วไม่มีคำศัพท์พวกนี้เลยจนปัญญาจริงๆเเล้วค่ะ;^; 1.大部分的汉字没有繁简之分,通常学好一种也就容易认识另一种了 Dà bùfèn de hànzì méiyǒu fán jiǎn zh
สมาชิกหมายเลข 3088749
คำนี้แปลว่าอะไร
น่าจะเป็นคำพอนอินของภาษาจีน 1.Wŏ bù huì guài nĭ de. 2.Míngtiān huĭ haŏqĭlái de. 3.Wŏ yīzhí zài zhèr. รับกวนหน่อยนะครับผมสงสัยจนนอนไม่หลับ ตอนนี้ ก็ตี 2 แล้ว
สมาชิกหมายเลข 5504269
ใครสามารถแปลภาษาเวียดนามออกบ้างคะ
อยากให้ช่วยแปลประโยคด้านล่างให้หน่อยค่ะพอดีมันเป็นคำใบ้รหัสแต่ว่าเราอ่านไม่ออกเลย Pass: Khúc ca mà Lam Vong Cơ hát cho Ngụy Vô Tiện nghe dưới đáy động Đồ Lục Hu
สมาชิกหมายเลข 3875063
ใครพอรู้ภาษาเวียดนามช่วยแปลประโยคนี้ให้ทีค่ะ ไปแปลใน google มาไม่รู้เรื่องเลย
Bầu trời bị chặn. Không thể tin tưởng gần hơn. Tôi không nghĩ mỗi khi nhắm mắt lại. Nhưng tôi nhớ mọi lúc.
สมาชิกหมายเลข 4855682
ประโยคจีนนี้แปลว่าอะไรหรอคะ
大的三块钱一斤,小的十块钱 (Dà de sān kuài qián yì jin,xiao de shi kuài qián)
สมาชิกหมายเลข 2531973
ช่วงเช้าก่อนออกจากร้าน หันมาเจอสติกเกอร์อาลีเพย์แบบนี้ที่กระจกหน้าร้าน ในทางการค้า เราจะต้องทำอะไรบ้าง
วันนี้ก่อนออกจากร้าน เราแปลกใจมาก อยู่ๆก็มีสติกเกอร์สีฟ้าภาษาจีนติดอยู่ที่ประตูกระจก พอลองไปสแกนแปลภาษา กลายเป็นสติ๊กเกอร์ของอาลีเพย์ ที่ใช้สำหรับทำการค้า แบบนี
สมาชิกหมายเลข 6509468
อยากรู้เทคนิคการสอนภาษาจีนให้เด็กอนุบาล
ช่วยแนะนำวิธีการสอนเบื้องต้นภาษาจีนให้เด็กอนุบาล-เด็กประถม หน่อยค่ะ ว่าจะเริ่มจากตรงไหน อะไร ยังไงก่อนดี เริ่มด้วยสอนศัพท์ง่ายๆก่อนดี หรือเริ่มด้วยพินอินก่อนดี
สมาชิกหมายเลข 2114223
การตั้งชื่อและแซ่จีน
รบกวนถามหน่อยค่ะ,หนูเป็นเชื้อสายจีนแต้จิ่วค่ะ ตอนนี้แซ่จีนของหนูคือ จัน <จัน คํานี้มีในภาษาแต่จิ่ว? และมันหมายความว่าอย่างไร? หนูรู้แค่แซ่จีน แต่ชื่อจีนยังไม
สมาชิกหมายเลข 2279589
กฎหมายธุรกิจและการสื่อสารด้วยภาษาจีนเข้ายากมั้ยครับ
ของแม่ฟ้าหลวง ผมเป็นเด็ก69
สมาชิกหมายเลข 9183701
รบกวนเรื่องภาษาจีน ในตราประทับ (อาจจะเป็นอักษรโบราณ)
รบกวนเรื่องภาษาจีน ในตราประทับ ที่แนบมาในกระทู้นี้หน่อยครับ ผมเองไม่รู้ภาษาจีน แต่จากการสอบถามอาจารย์ภาษาจีนต่างๆ ตลอดจนเพื่อนๆ สามารถแกะได้ 2 ตัว ตัวแรกซ้ายมือ
พี่คนใต้ใจดี
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ภาษาจีนสามารถเขียนเป็นแนวตั้งได้ไหม
[Dàhǎi bùpà yǔshuǐ duō, hǎohàn bùpà kùnnán duō]
ทะเลไม่กลัวแม้น้ำฝนมากเพียงใด ผู้กล้าไม่กลัวแม้ยากลำบากเพียงใด
คำภาษาจีน สามารถเขียนเป็นแนวตั้งได้มั้ยคะ หรือถ้าจะเขียนเป็นแนวตั้งต้องเขียนยังไงค่ะ
#ขอบคุณล่วงหน้านะคะ