หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
มีคนส่งสองคำนี้มาให้ครับ ภาษาจีนรบกวนผู้รู้แปลให้ทีครับ
กระทู้สนทนา
นิยายจีน
นักแปล
การศึกษา
ปัญหาความรัก
Hurt Room
让你们那个体还好吧
当副本号 T开头的包
มีความหมายไปในทางไหนครับ คนที่ส่งคุยๆกันอยู่ครับ ถ้าความหมายไม่ดีขออภัยครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แปลคำนี้ให้หน่อยครับ
だからと いって กับ だからいって แปลว่าอะไรครับ ขอบคุณล่วงหน้าครับ
สมาชิกหมายเลข 3041715
ภาษาจีน
让你们那个体还好吧 当副本号 T开头的包 มีคนส่งให้ครับ รบกวนช่วยแปลแบบได้ความหมายจริงๆหน่อยครับ ใช้ Translate แปลแล้วมันยังกำกวมครับ ขอบคุณล่วงหน้าครับ
สมาชิกหมายเลข 979711
尽信书不如无书 แปลว่าอะไรครับ
ช่วยแปลให้ทีครับ คือไม่เข้าใจความหมาย 无书 谢谢 ขอบคุณครับ
poponlines
อยากให้แปลคำคำนึงหน่อยครับ
ตามหัวข้อเลยครับ คือเพื่อนส่งคำคำนี้มา Xîn yūr păo ผมไม่รู้ว่าเป็นภาษาอะไร อยากให้ช่วยแปลให้หน่อยครับ ( googleไม่แปลให้ผม)
สมาชิกหมายเลข 6012756
รบกวนผู้รู้แปลประโยคนี้ให้หน่อยครับ
할 것이다 세종대왕 판 돈으로 문화가 ลองแปลในกูเกิ้ลดูแต่มันมั่ว ขอผู้รู้มาตอบหน่อยครับ
สมาชิกหมายเลข 5181632
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
ทุกวันนี้ยังใช้สุภาษิตคำพังเพยในชีวิตประจำวันกันไหมครับ
จขกท อายุ30+ เคยใช้สุภาษิตคำพังเพยกับน้องๆที่ทำงาน แล้วบางคำน้องไม่เคยได้ยิน เลยอยากทราบว่าทุกวันนี้ยังใช้กันอยู่บ้่งไหมครับ แล้วส่วนใหญ่ใช้คำว่าอะไรครับ
สุภาพคุง
เราไม่สามารถใช้คำว่าพูดในการสนทนาที่ส่งมาทาง ข้อความได้เลยหรือ
สวัสดีครับคือผมมี เรื่องเล็กๆน้อยๆคือผมมี เพื่อนคนนึงนางเป็นคนที่ไม่รู้ว่าจะซีเรียสเรื่องเล็กๆน้อยๆไปทำไม คือผมเนี่ยพูดถึงบุคคลนึงที่คุยกันผ่าน Messenger ผมบอกว
สมาชิกหมายเลข 7372558
แฟนเรา (ผู้ชาย) นอนห้องเดียวกันกับเพื่อนผู้หญิง แบบ 2 ต่อ 2 มันได้หรอ???
เราขอเล่าเรื่องของเรากับแฟนแบบคร่าวๆ ก่อนนะ คือเรากับแฟนพบกันโดยบังเอิญ เขาย้ายมาทำงานที่เดียวกับเรา ซึ่งเราอายุมากกว่าเขา 10 ปี เรา 36 ส่วนเขา 26 เรากับแฟนไม่ไ
สมาชิกหมายเลข 9348305
W/ คืออะไร แปลว่าอะไรค่ะ ?
ตามหัวข้อเลยค่ะ W/ แปลว่าอะไร หมายความว่าไงค่ะ แบบเห็นเพื่อนลงรูปแฟน แล้วเขียน W/ ก็ไม่เข้าใจ แต่ก็ไม่ได้อะไร พอมีแฟน แฟนลงรูปแบบไม่เห็นหน้าเราแบบข้างๆอ่ะค่ะ แล
สมาชิกหมายเลข 4326424
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นิยายจีน
นักแปล
การศึกษา
ปัญหาความรัก
Hurt Room
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
มีคนส่งสองคำนี้มาให้ครับ ภาษาจีนรบกวนผู้รู้แปลให้ทีครับ
当副本号 T开头的包
มีความหมายไปในทางไหนครับ คนที่ส่งคุยๆกันอยู่ครับ ถ้าความหมายไม่ดีขออภัยครับ