หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สอบถามผู้รู้หน่อยค่ะ คำนี้หมายถึงอะไรคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
He said to the driver, "You are early tonight, my friend."
The man stammered in reply, "The English Herr was in a hurry." อาจารย์ให้แปลหนังสือนิทานค่ะ ไม่เข้าใจสองประโยคนี้จริงๆค่ะ มีใครพอเข้าใจบ้างไหมคะ ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ 😂
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ใครใจดีช่วยแปลเพลงนี้ให้หน่อยครับ
เอาคร่าวๆก้อได้ครับ http://www.youtube.com/watch?v=ZCZy0z0adlo We had jobs then we were happy Because we had jobs that we liked Now it's just hurry, hurry, hurry, hurry us up We got to get it done t
สุริยนย่ำสนธยา
หนุ่มอังกฤษถูกชายซึ่งเป็นนีโอนาซีฆ่าตายในเยอรมัน เพียงเพราะว่าเค้าเป็นคนต่างชาติ
Heartbroken parents of Briton shot dead in Germany 'by neo-Nazi' say he was gunned down 'because he was English' The parents of a British man who was gunned down in a Berlin street say that he was k
สมาชิกหมายเลข 1476519
สงสัยเรื่องคำแปล อลิซในดินแดนพิศวง ของสำนักพิมพ์ฟรีฟอร์ม
เราสงสัยว่าตรงนี้แปลผิดรึเปล่า ซึ่งส่วนตัวเราคิดว่าผิด แต่อยากจะถามความเห็นดูด้วยค่ะว่าคิดว่าอย่างไรกันบ้าง ต้นฉบับเขียนว่า It was the White Rabbit returning, splendidly dressed, with a pair of whit
kypsan
ฝรั่งชาวสวิสตายในลิฟท์ที่ภูเก็ต ใครเก่งภาษาช่วยแปลทีค่ะ
ขออนุญาติแท็กมาห้องสมุดภาษาอังกฤษ ใครก็ได้ช่วยแปลทีค่ะ ภาษาอังกฤษไม่ค่อยแข็งแรง อ่านไม่ค่อยเข้าใจ PHUKET: Rescuers helplessly watched a Swiss national stuck in an elevator shaft in a Patong hotel di
สมาชิกหมายเลข 1969364
คำคม เรื่องเล่าและนิทาน VI : โลกในมุมมองของ Value Investor โดย ดร.นิเวศน์ เหมวชิรวรากร
ในแวดวงของเหล่า “VI” นั้น พวกเราก็มีคำคม เรื่องเล่า และนิทาน ที่เป็นอุทาหรณ์สอนวิธีดำเนินชีวิตด้านการลงทุนแบบ VI มากมาย เรื่องราวเหล่านั้นมักจะถูกกล่าวโดยกูรูหรือเซียน VI ระดับโลกและก็มักจ
สมาชิกหมายเลข 5429714
แปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษ
สอบถามครับ มีบริษัทแปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษไหนเเนะนำบ้างมั้ยครับ สำหรับวีซ่านักเรียน ออสเตรเลีย (ซึ่งสามารถให้ข้อมูล 3 ข้อด้านล่างได้ในการเเปล) ผมเข้าใจว่าไม่จำเป็นต้อง NAATI เพราะเเปลนอกออสเตรเลีย ผม
สมาชิกหมายเลข 6805512
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สอบถามผู้รู้หน่อยค่ะ คำนี้หมายถึงอะไรคะ
The man stammered in reply, "The English Herr was in a hurry." อาจารย์ให้แปลหนังสือนิทานค่ะ ไม่เข้าใจสองประโยคนี้จริงๆค่ะ มีใครพอเข้าใจบ้างไหมคะ ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ 😂