เนื่องคุณแม่จะเดินทางโดยสายการบิน คาเธ่ย์ แปซิฟิก คนเดียวจากรุงเทพ พอถึงฮ่องกง
ก็ว่าจะให้เจ้าหน้าที่ที่สนามบินฮ่องกง มาพาคุณแม่จากที่ gate ไปผ่าน security และให้พาไปที่เลาจน์
ทีนี้ ไม่มั่นใจว่าเจ้าหน้าที่เค้าจะพูดภาษาอังกฤษได้หรือไม่ (พอดีคุณแม่ก็พูดอังกฤษไม่ได้เหมือนกัน)
แต่ภาษาจีนนี่เจ้าหน้าที่น่าจะได้อยู่แล้ว เลยว่าจะแนบ note เป็นภาษาอังกฤษและภาษาจีนไปด้วยดังนี้
"Please bring me to the security check point and then go to the lounge named "The Bridge".
ไม่ทราบว่าภาษาจีนจะเขียนอย่างไร รบกวนใครพอรู้ช่วยแนะนำให้ด้วย
ภาษาจีนประโยคนี้เขียนอย่างไร
ก็ว่าจะให้เจ้าหน้าที่ที่สนามบินฮ่องกง มาพาคุณแม่จากที่ gate ไปผ่าน security และให้พาไปที่เลาจน์
ทีนี้ ไม่มั่นใจว่าเจ้าหน้าที่เค้าจะพูดภาษาอังกฤษได้หรือไม่ (พอดีคุณแม่ก็พูดอังกฤษไม่ได้เหมือนกัน)
แต่ภาษาจีนนี่เจ้าหน้าที่น่าจะได้อยู่แล้ว เลยว่าจะแนบ note เป็นภาษาอังกฤษและภาษาจีนไปด้วยดังนี้
"Please bring me to the security check point and then go to the lounge named "The Bridge".
ไม่ทราบว่าภาษาจีนจะเขียนอย่างไร รบกวนใครพอรู้ช่วยแนะนำให้ด้วย