หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
เว็บไซต์ไหน รับแปลเอกสารภาษาอังกฤษบ้างคะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
คืออยากจะทราบว่าพอมีที่ไหนรับแปลเอกสารภาษาอังกฤษบ้างค่ะ เป็นเอกสารเกี่ยวกับทฤษฎีค่ะ มีประมาณ 20 หน้า ขอราคาไม่แพงมากนะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ใครพอจะมีหรือรู้จักเว็บหาวิจัยเกี่ยวกับคณิตศาสตร์เป็นอิ้งบ้างคะ
พอดีจะทำสัมมนาน่ะค่ะ อาจารย์ให้หาวิจัย 5 บท ที่เป็นภาษาอังกฤษและมาแปลเองค่ะ เนื้อหาก็เกี่ยวกับคณิตศาสตร์อ่ะค่ะ และมีการบังคับด้วยว่า วิจัยที่หามาต้องมี 200 หน้า
สมาชิกหมายเลข 4063915
รบกวนช่วยแนะนำเพจหรือเว้บที่รับแปลเอกสารด่วนให้หน่อยค่ะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ เป็นเอกสารสัญญา ก็เลยอยากได้คนมีประสบการณ์แปลพวกสัญญาต่างๆ รู้คำศัพท์ทางกฏหมายอ่ะค่ะ แค่สั้นๆ 3-4 หน้าเองค่ะ *ขออภัย ถ้าแท้กผิดห้องนะคะ
FM4664
หาที่รับจ้างแปลภาษาอังกฤษครับ มีที่ไหนแนะนำบ้างครับ
เกี่ยวกับด้านวิชาวิศวกรรมครับ จำนวนหน้าอยู่ที่ 78 หน้า มีที่ไหนแนะนำบ้างครับ ราคานักศึกษาครับ
สมาชิกหมายเลข 4879909
อยากได้บริษัทที่รับแปลเอกสารแล้วก็เขียนจดหมายแนะนำตัวเพื่อขอวีซ่าให้ค่ะ
อยากได้บริษัทที่แปลเอกสารเพื่อขอวีซ่าค่ะ แล้วก็เขียนExplanation letter ให้ด้วยเป็นภาษาอังกฤษค่ะ ถ้าใครมีที่ไหนแนะนำก็บอกด้วยนะคะ งานด่วนค่ะ ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2517095
มีใครรับแปลเอกสารภาษาอังกฤษเป็ไทยไหมค่ะ
แปลภาษาอังกฤษประมาณ 3 หน้ากระดาษ เกี่ยวกับการแพทย์ ราคาไม่แพงมาก มีใครรับแปลไหมค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2611340
ทำไมเว็บแปลมังงะ เช่น Nekopost.net และ MangaDex และ MangaKakalot ด้วย ไม่ได้ลิขสิทธิ์ ครับ
คือ ผมไม่ค่อยรู้เรื่อง หากเข้าใจอะไรผิดก็ขอโทษด้วย แต่ สงสัย ว่า เว็บเหล่า ต่างกับ kissanime ยังไง.. เว็บแปล ไม่สร้างความเสียหายให้ คนทำการ์ตูนเหรอครับ มีนักเขี
สมาชิกหมายเลข 7199040
Update ภาษาไทย คำไหนเขียนถูกต้อง: อัพเดท vs อัปเดต?
คำว่า "อัปเดต" เป็นการสะกดที่ถูกต้องตามหลักการทับศัพท์ของราชบัณฑิตยสภา โดยใช้ "ป" แทนเสียง "p" จากภาษาอังกฤษ ในขณะที่ "อัพเดท
สมาชิกหมายเลข 8456819
ผมจะตามหาตระกูล ที่อยู่จีนได้ยังไงครับ ใครแปลจีนได้ ช่วยแปลให้ผมได้ใหมครับ
อากง อาม่า ผมก็ไปแล้ว แล้วพอจะทำยังไงได้บ้างครับ มีแต่รูปตระกูลรูปเดียวเขียนเป็นภาษาจีน ใครที่แปลจีนได้ ได้โปรดแปลให้ผมเถอะนะครับ ผมอยากตามหาญาติที่อยู่จีนจริงๆ
สมาชิกหมายเลข 1469536
facebook เขียนเป็นภาษาไทยว่าอย่างไรครับ
อยากทราบครับว่า คำว่า facebook เขียนเป็นภาษาไทย โดยถูกต้อง เขียนอย่างไรครับ ปรกติผมเจอแต่คำว่า เฟสบุ๊ค ซึ่งไม่น่าจะถูกต้องนะครับ เพราะคำว่า เฟส มันน่าจะมาจากคำว
ชื่อนี้สบายใจดี
[DAY: 13] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(8) THE SHORT "I" Phonics วันที่ 13 เราเดินทางมาถึง “สระอิ” หรือ “The Short I” เป็นสระเสียงสั้นตัวที่สาม (และสระพื้นฐานตัวที่แปด) ☝🏻 ย้ำอีกที... —>
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
เว็บไซต์ไหน รับแปลเอกสารภาษาอังกฤษบ้างคะ