หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
บอกโทรผิด แต่ชื่อใกล้เคียง
กระทู้สนทนา
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า "ตาย" เป็นคำไทยแท้ หรือ คำยืม ?
คิดไปคิดมา ก็ได้แต่สงสัยครับผม เหตุผลที่ผมสงสัย มันอยู่ตรงที่ ในภาษาอังกฤษ คำว่า "ตาย" เขียน และ แปลได้ว่า "Die" เหมือนกัน แล้วออกเสียงคล้ายกันอย่างมาก ในสมัยก่อน ถ้าจะมีชาวอังกฤษ
Fujii_i13
ร้านทำป้ายโฆษณา ควรมีความรู้ทางภาษาอยู่บ้าง หรือเกิดจากการตามใจคนจ้างจึงไม่กล้าทักท้วง
ให้บังเอิญขับผ่านร้านเปิดใหม่ เจ้าของน่าจะใช้ชื่อตัวเองตั้งเป็นชื่อร้านด้วย เลยทำป้ายชื่อร้าน "...ย๊วย" ซึ่งถ้าเขียนแบบนี้ จะออกเสียงให้ตรงตามภาษาไทยไม่ได้ ย.ยักษ์เป็นอักษรต่ำ ผันได้ 3 เสีย
ย่านวดแมว
MIKE กับ NIKE จริงๆแล้วออกเสียงคล้ายๆกันไหมครับ แต่คนไทยเอามาออกเสียงเพี้ยนไปเอง
MIKE เราอ่านว่า ไมค์ NIKE เราอ่านว่า ไนกี้ จริงๆแล้วออกเสียงยังไงกันแน่ครับ สงสัยมานาน
Norrachart
จีฮโยทำไมร้องเพี้ยนขนาดนั้นครับ เนื้อเพลง CHEER UP แต่ออกเสียงเป็น SHUT UP ซะงั้น
บ่นกันใหญ่เลยในยูทูบ สองคำนี้ไม่ได้ใกล้เคียงกันเลยนะ ถ้าออกเสียงสระถูกยังพอให้อภัยแบบซึงฮี ที่ร้อง amazing เป็นอเมจิ้ง คือเข้าใจว่าคนเกาหลีออกเสียงภาษาอังกฤษยาก แต่จาก 'เชียร์' มาเป็น 'ชัท' นี่มันคนละ
สมาชิกหมายเลข 3141910
ทำไมครูถึงสอนว่าbangkokอ่านว่าแบงค่อก แล้วทำไมชนชั้นนำสมัยก่อนเรียกตัวเองตามฝรั่งว่าsiamรึเปล่าคะ
1) ทั้งที่คำว่าแบงค่อกมันไม่มีความหมายในภาษาไทย เหมือนคำนี้จะเพิ่งเกิดด้วยรึเปล่าคะ(จากการออกเสียงเพี้ยน) เพราะยุคก่อนเรายื่นชื่อกับฝรั่งเศส ฝรั่งเศสก็อ่านบางกอก(ไม่เป๊ะแต่ก็ใกล้เคียง) 2) ตามหัวข้อเล
สมาชิกหมายเลข 5951379
แฟนงอนเพราะหิว
คือเรื่องมีอยู่ว่า ผมกลับนางอยู่ไกลกันไปเรียนกลับมาก็เหนี่อยๆกันแล้ว ละก็คอลหากัน นางก็บอกหิวจะสั่งเซเว่น นางก็บอกเหนี่อย ซึ่งพูดหยอกกันเกือบทุกววันแต่วันนี้ นางหิวจิงๆผมก็นึกว่านางหยอกเหมือนเดิมผมก็เ
สมาชิกหมายเลข 7542597
คนจีนออกเสียง แม่ กม (ม ม้าสะกด) ไม่ได้เหรอคะ
อย่างคำว่า จุ่ม ว่า จุ้ม นี่ค่ะ นึกว่าเป็นภาษาจีน แต่คนจีน ออกเสียง เป็น จ๊ง เป็น จง คืออกเสียง จุ้ม ไม่ได้ กะคำว่า เอน จะให้เค้าออกเสียงทับศัพท์ อังกฤษความว่า เอนทรานซ์ เค้าออกเสียง เอน คำแรกไม่ได้
สมาชิกหมายเลข 7709420
กุเรื่องแม่ตาย จัดงานศพทิพย์ พบในโลงเป็นต้นกล้วย เร่งคืนเงินค่าซองครูและเพื่อน
ขอโทษทุกคน! หนุ่ม 18 เปิดใจจัดงานศพแม่ตายทิพย์ ยันไม่ได้หนีบวช เผยบวชไม่มีกำหนดสึก เรื่องที่เกิดขึ้นเชื่อเรื่องดวง ปรึกษาตายายและแม่แล้ว อยากแก้เคล็ดให้แม่ พลาดที่อัปรูปลงโซเชียล พร้อมเคลียร์เงินค่าซอ
ทาสแมว
กล้อง Fujifilm X-A3 สีภาพไม่ตรงกับของจริง จะแก้ไขอย่างไรได้บ้างครับ
สวัสดีครับผมมือใหม่หัดเล่นกล้อง พอดีได้ตัวกล้อง Fuji X-A3 มาพร้อมกับเลนส์คิตและเลนส์ฟิก 35มม. F1.8 มาอีกตัวนึง ปัญหาก็คือภาพที่ถ่ายมาได้มีค่าสีที่มีความเข้มกว่าความเป็นจริง มีตัวอย่างภาพโดยจะเทียบกันร
phoopa131415
ทำไมภาษาไทยกับภาษาพม่า จึงไม่มีความเชื่อมโยงเกี่ยวข้องกันเลย
ทุกคนคงทราบกันอยู่แล้วว่าประเทศพม่า (ในที่นี้หมายถึงทั้งประเทศซึ่งรวมทุกชนเผ่า) มีพรมแดนติดกับไทยกเป็นแนวยาวมาก ยาวกว่าพรมแดนประเทศลาว ยาวกว่าประเทศกัมพูชา ยาวกว่าประเทศมาเลเซีย ซึ่งดูด้วยสายตาจากแผนท
สมาชิกหมายเลข 8288262
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
บอกโทรผิด แต่ชื่อใกล้เคียง