ผมดู Soundtrack นะ ไอ้คำตาม Social ไม่ต้องมาใส่ได้มั้ยครับ ตั้งแต่ Black Panther ล่ะ อันนี้ไม่ได้มีใน Social นะแต่ จังงัง เอาจริงๆภาษาอังกฤษมันพูดว่าอะไร I Never Freeze ปะ แล้วพอมา Infinity War อีก ฉาก Mantis "ได้สดถ้าหมดชื่น" คือไร มา Antman อีก สวยพี่สวย จริงๆไม่ต้องใส่ มันดูเสี่ยว อย่าไปให้ความสำคัญกับไอ้คนบ้าพวกนี้นักซิครับ บางคนเขาก็อยากรู้ความหมายที่แท้จริง ก้ดันใส่คำ Social มาเฉย พออ่านแล้วมันแปลกๆ จากหนังดีๆความสนุกมัน Drop เพราะคำพูดนิดๆหน่อยๆนี่แหละ ถ้าบอกว่า ถ้างั้นก็ไปแปลเองเลยซะ ได้เล้ย จ้างผมมั้ยล่ะ 5555 จะแปลแบบไม่ผิดเพี้ยนและไม่มีคำจาก Social ใดๆทั้งสิ้น
พึ่งไปดู Antman มา รบกวนคนที่แปลหนังหน่อยนะครับ